Chwilio Deddfwriaeth

Town and Country Planning Act 1971

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Action by Secretary of State in relation to listed building purchase notice

2(1)Subject to the following provisions of this paragraph, if the Secretary of State is satisfied that the conditions specified in section 190(1)(a) to (c) of this Act are fulfilled in relation to a listed building purchase notice, he shall confirm the notice:

Provided that, if he is satisfied that the said conditions are fulfilled only in respect of part of the land, he shall confirm the notice only in respect of that part and the notice shall have effect accordingly.

(2)The Secretary of State shall not confirm the purchase notice unless he is satisfied that the land comprises such land contiguous or adjacent to the building as is in his opinion required for preserving the building or its amenities, or for affording access to it, or for its proper control or management.

(3)If it appears to the Secretary of State to be expedient to do so in the case of a listed building purchase notice served on account of listed building consent being refused or granted subject to conditions, he may, in lieu of confirming the purchase notice, grant listed building consent for the works in respect of which the application was made or, where such consent for those works was granted subject to conditions, revoke or amend those conditions so far as it appears to him to be required in order to enable the land to be rendered capable of reasonably beneficial use by the carrying out of those works.

(4)If it appears to the Secretary of State to be expedient to do so, in the case of a listed building purchase notice served on account of listed building consent being revoked or modified by an order under Part II of Schedule 11 to this Act, he may, in lieu of confirming the notice, cancel the order revoking the consent or, where the order modified the consent by the imposition of conditions, revoke or amend those conditions so far as appears to him to be required in order to enable the land to be rendered capable of reasonably beneficial use by the carrying out of the works in respect of which the consent was granted.

(5)If it appears to the Secretary of State that the land, or any part of it, could be rendered capable of reasonably beneficial use within a reasonable time by the carrying out of any other works for which listed building consent ought to be granted, he may in lieu of confirming the listed building purchase notice or in lieu of confirming it so far as it relates to that part of the land, as the case may be, direct that listed building consent for those works shall be granted in the event of an application being made in that behalf.

(6)If it appears to the Secretary of State that the land, or any part of the land, could be rendered capable of reasonably beneficial use within a reasonable time by the carrying out of any development for which planning permission ought to be granted, he may, in lieu of confirming the listed building purchase notice, or in lieu of confirming it so far as it relates to that part of the land, as the case may be, direct that planning permission for that development shall be granted in the event of an application being made in that behalf.

(7)If it appears to the Secretary of State, having regard to the probable ultimate use of the building or the site thereof, that it is expedient to do so, he may, if he confirms the notice, modify it either in relation to the whole or in relation to any part of the land, by substituting another local authority or statutory undertakers for the council on whom the notice was served.

(8)In section 182 of this Act as applied by paragraph 1(3) of this Schedule, any reference to the taking of action by the Secretary of State under this paragraph is a reference to the taking by him of any such action as is mentioned in sub-paragraphs (1) or (3) to (7) of this paragraph, or to the taking by him of a decision not to confirm the purchase notice on the grounds that any of the conditions referred to in sub-paragraph (1) of this paragraph are not fulfilled.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill