Chwilio Deddfwriaeth

Land Compensation (Scotland) Act 1963

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

20Consideration in respect of discharge of feu-duty etc.

(1)Subject to the provisions contained in section 32 of this Act relating to increased compensation in cases falling under section 31 of this Act, the aggregate amount of the consideration payable under section 108 of the Lands Clauses Consolidation (Scotland) Act 1845 in respect of the discharge from all relevant prestations of land the dominium utile in which has been acquired (whether compulsorily or by agreement) by an authority possessing compulsory purchase powers, shall be an amount equal to the difference between—

(a)the amount of the compensation payable in respect of the acquisition of the dominium utile in the land, and

(b)the amount of the compensation which would have been so payable if the land had not been subject to any relevant prestation.

(2)Any reference in this section to a " relevant prestation" is a reference to any feu-duty, or ground annual or other annual or recurring payment or incumbrance (or any portion thereof), to which the said section 108 applies (not being stipend or standard charge in lieu of stipend).

(3)Where the dominium utile has been acquired by agreement it shall be assumed for the purpose of estimating the amounts referred to in subsections (1)(a) and (1)(b) of this section that it was acquired compulsorily in pursuance of a notice to treat served on the date of the making of the agreement.

(4)If the land is subject to only one relevant prestation the amount of the consideration in respect of the discharge of the land from that prestation shall be equal to the aggregate amount of the consideration.

(5)If the land is subject to two or more relevant prestations the market value of each such prestation immediately before the service of the notice to treat or, as the case may be, the making of the agreement, shall be estimated and the aggregate amount of the consideration shall be attributed to the discharge of the land from the relevant prestations in order of priority, so however that so much thereof as is attributed to the discharge of the land from any prestation shall (without prejudice to the next following subsection) not exceed the value, estimated as aforesaid, of that prestation.

(6)If, after giving effect to the provisions of the last preceding subsection in any case to which they apply, there remains an unattributed balance of the aggregate amount of the consideration, the amounts attributed in accordance with those provisions shall be increased proportionately so as to extinguish the balance.

(7)Subject to the next following subsection references in this section to the compensation payable in respect of the acquisition of the dominium utile in any land shall be construed as references to such compensation exclusive of any compensation for disturbance or for severance or injurious affection.

(8)In relation to the acquisition of the dominium utile in any land to which Rule (5) of section 12 of this Act applies, references in this section to the compensation payable in respect of the acquisition shall be construed as references to the compensation (exclusive of any compensation for disturbance or for severance or injurious affection) which would have been so payable if the said Rule (5) had not applied.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill