Chwilio Deddfwriaeth

Pipe-lines Act 1962

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 11.

THIRD SCHEDULEProvisions for rendering Compulsory Purchase Orders effectual, &c

1(1)In relation to a compulsory purchase order, the Lands Clauses Acts are hereby incorporated with this Act, with the exception of the following provisions of the Lands Clauses Consolidation Act, 1845, namely.—

(a)sections eighty-five to eighty-eight (entry on land before purchase, on making deposit by way of security and giving bond);

(b)sections one hundred and fifty and one hundred and fifty one (access to the special Act).

(2)In construing the Lands Clauses Acts as incorporated with this Act—

(a)this Act and the compulsory purchase order shall be deemed to be the special Act;

(b)references to the promoters of the undertaking shall be construed as references to the person authorised by the compulsory purchase order to purchase the land comprised therein.

2For the purposes of the incorporation with this Act in relation to a compulsory purchase order of the Lands Clauses Acts the following provisions shall be deemed to be included in the Lands Clauses Consolidation Act, 1845, in substitution for section ninety-two thereof, that is to say, that no person shall be required to sell a part only of any house, building or manufactory, or of a park or garden belonging to a house, if he is willing and able to sell the whole of the house, building, manufactory, park or garden, unless the Lands Tribunal determines that, in the case of a house, building or manufactory, such part as is proposed to be taken can be taken without material detriment to the house, building or manufactory, or, in the case of 1a park or garden, that such part as aforesaid can be taken without seriously affecting the amenity or convenience of the house, and, if the Lands Tribunal so determines, it shall award compensation in respect of any loss due to the severance of the part proposed to be taken in addition to the value of that part, and thereupon the party interested shall be required to sell to the person in whose favour the compulsory purchase order is made that part of the house, building, manufactory, park or garden.

3In determining a question with respect to compensation claimed in consequence of the making of a compulsory purchase order the Lands Tribunal shall not take into account any interest in land, or any enhancement of the value of any interest in land, by reason of any building erected, works executed or improvement or alteration made, whether on the land comprised in the order or on any other land with which the claimant is, or was at the time of the erection, doing or making of the building, works, improvement or alteration, directly or indirectly concerned, if the Tribunal is satisfied that the creation of the interest, the erection of the building, the execution of the works, or the making of the improvement or alteration, as the case may be, was not reasonably necessary and was undertaken with a view to obtaining compensation or increased compensation.

4In the application of this Schedule to Scotland, for references to the Lands Clauses Consolidation Act, 1845, and to sections eighty-five, eighty-eight, ninety-two, one hundred and fifty and one hundred and fifty-one thereof, there shall be substituted respectively references to the Lands Clauses Consolidation (Scotland) Act, 1845, and to sections eighty-four, eighty-six, ninety, one hundred and forty-two and one hundred and forty-three thereof.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill