- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Commission may by notice served on the owner or the occupier of any holding require him to furnish them with such information as may be specified in the notice with regard to the acreage, the rent and the tenure of the holding and with regard to such other matters relating to the ownership or the occupation of the holding as the Commission may reasonably require for the execution of their functions under this Act.
(2)It shall be the duty of the Commission to compile, and from time to time to revise, a register of crofts in such form and containing such particulars as may be approved by the Secretary of State.
(3)Where a landlord and a tenant agree, or where the Land Court decide, that the tenant of a holding is a crofter, it shall be the duty of the landlord in the case of such agreement, and of the Land Court in the case of such decision, forthwith to notify the Commission thereof.
(4)In the absence of agreement between the landlord and the tenant of a holding and of any decision by the Land Court that the tenant is a crofter, the Commission may, on such information as is available to them, decide whether or not to enter the holding in the register kept by them under this section as a croft, and shall give notice of their decision to the landlord and to the tenant; and unless within two months after the giving of such notice the landlord or the tenant applies to the Land Court for a declarator as to the status of the tenant, the decision of the Commission shall be final and conclusive on the matter.
(5)If any owner or occupier on whom a notice has been served under subsection (1) of this section—
(a)fails without reasonable cause or neglects to furnish to the Commission within three months after the service of the notice the information specified in the notice ; or
(b)in furnishing such information as aforesaid knowingly or recklessly furnishes any information which is false in a material particular,
he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding ten pounds.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys