Chwilio Deddfwriaeth

The Electricity Capacity (No. 1) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Electricity Capacity (No. 1) Regulations 2019 No. 862

Calculation of amounts: modifications

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

63.  Schedule 1 (calculation of amounts) to the Supplier Payment Regulations applies as if—

(a)in paragraph 2 (provisional annual calculations)—

(i)in sub-paragraph (1), “no later than three months” were omitted; and

(ii)in sub-paragraph (5), after “a capacity committed CMU” there were inserted “, including payments that may be prevented from being paid by the law relating to state aid”;

(b)in paragraph 3(5), in the definition of “∑iACCPix”—

(i)after “year X” there were inserted “(including payments that have been or may be prevented from being paid by the law relating to state aid)”;

(ii)in paragraph (a), after “a” there were inserted “conditional capacity agreement or”; and

(iii)in paragraph (b), at the end there were inserted “(capacity payments which will be paid or become payable at a later date if a payment trigger event occurs are not considered reduced or forfeited solely because they cannot be paid or are not payable at the time of the calculation under this paragraph)”;

(c)after paragraph 5 (capacity market supplier charge: mutualisation payments), there were inserted—

Standstill collection period: mutualisation payments

5A.(1) If, in respect of the standstill collection period of a delivery year (“collection period X”), one or more electricity suppliers is in post-standstill payment default, the Settlement Body must calculate in accordance with sub-paragraphs (2) and (3) the mutualisation payment to be made by each electricity supplier (“S”) who is not in such default (“MPscp”).

(2) If the calculation date is before the date on which the Settlement Body makes the calculations required by paragraph 3, then MPscp must be calculated in accordance with the formula—

(3) If the calculation date is on or after the date on which the Settlement Body makes the calculations required by paragraph 3, then MPscp must be calculated in accordance with the formula—

(4) If regulation 7A(8) applies in respect of collection period X, the Settlement Body must calculate in accordance with sub-paragraphs (5) and (6) the supplementary mutualisation payment to be made by each electricity supplier (“S”) who is not in post-standstill payment default (“SMPscp”.

(5) If the calculation date is before the date on which the Settlement Body makes the calculations required by paragraph 3, then SMPscp must be calculated in accordance with the formula—

(6) If the calculation date is on or after the date on which the Settlement Body makes the calculations required by paragraph 3, then SMPscp must be calculated in accordance with the formula—

(7) In this paragraph—

“late payment” means a payment in respect of collection period X by an electricity supplier in post-standstill payment default of—

(a)

all or part of the standstill collection period supplier charge invoiced to it;

(b)

all or part of the mutualisation payment invoiced to it; or

(c)

late payment interest on such a charge or payment;

“∑dLP” means the sum of all late payments in respect of collection period X from electricity suppliers who—

(a)

were in post-standstill payment default when the mutualisation payment in respect of collection period X was calculated; or

(b)

entered into post-standstill payment default in respect of this mutualisation payment;

“PSCsx” means the amount calculated under paragraph 2(1)(a) for supplier S and year X;

“∑nPSCnx” means the sum of the amounts calculated under paragraph 2(1)(a) for year X for every electricity supplier who is not in post-standstill payment default in respect of collection period X;

“RA” means the sum of the residual amounts (if any) determined in respect of collection period X under—

(a)

regulation 40(7)(a) of the Principal Regulations (as modified by Chapter 2 of Part 3 of the Electricity Capacity (No. 1) Regulations 2019); and

(b)

regulation 40A(7)(a) of the Principal Regulations (as modified by Part 5 of the Electricity Capacity (No. 1) Regulations 2019);

RSCsx” means the amount calculated under paragraph 3(1)(a) for supplier S and year X (taking into account any revised calculations under this paragraph required by regulation 6A(12)(a));

“∑nRSCnx” means the sum of the amounts calculated under paragraph 3(1)(a) for year X for every electricity supplier who is not in post-standstill payment default in respect of collection period X (taking into account any revised calculations under this paragraph required by regulation 6A(12)(a));

“∑dSCPSCdcp” means the sum of the amount determined under regulation 6A(5)(b) for every electricity supplier who is in post-standstill period payment default in respect of the collection period; and

“year X” means the delivery year in which collection period X falls.; and

(d)in paragraph 6(3), in the definition of “TPRx”, at the end there were inserted “(and in respect of the delivery year beginning on 1st October 2019 means this amount after any repayments of overcharged penalty charge by the Settlement Body under regulation 43E of the Principal Regulations (as modified by Part 5 of the Electricity Capacity (No. 1) Regulations 2019) are subtracted)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill