Chwilio Deddfwriaeth

The Housing (Northern Ireland) Order 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft

Rhagor o Adnoddau

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Housing (Northern Ireland) Order 2003 No. 412

2.—(1) Subject to the provisions of this Schedule and any order made under sub-paragraph (2), there shall, on the appointed day, be transferred to and vested in the transferee by virtue of this Schedule—

(a)any real or personal property which, immediately before the appointed day, was held by a transferor wholly or partly for the purposes of providing a travellers' caravan site; and

(b)any rights and liabilities to which a transferor was entitled or subject immediately before that day in relation to, or in connection with, any such property.

(2) The Department may by order make such supplementary, consequential or transitional provision as appears to it to be necessary or expedient in consequence of the coming into operation of Article 125 or this Schedule.

(3) An order under sub-paragraph (2) may, in particular, provide—

(a)for excluding any property, right or liability from the operation of this Schedule or including any property, right or liability within its scope;

(b)for the determination, in default of agreement, of any question arising as to whether any property, right or liability will be or has been transferred under this Schedule;

(c)for the issue of certificates which shall be conclusive evidence that any property, right or liability has been transferred under this Schedule;

(d)where any property, right or liability transferred under this Schedule or the title to any such property or right is entered on any register kept in pursuance of any statutory provision, for the amendment of the entry by the person keeping the register;

(e)for enabling pending proceedings relating to any property, rights or liabilities transferred under this Schedule to be continued;

(f)for substituting for any reference to a transferor, in any statutory provision or any document whatsoever affecting any property, right or liability transferred under this Schedule, a reference to the transferee;

(g)for amending any statutory provision.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd