Chwilio Deddfwriaeth

The Housing (Northern Ireland) Order 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft

Rhagor o Adnoddau

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Housing (Northern Ireland) Order 2003 No. 412

Cases where the tenant is a successor

14.—(1) The tenant is himself a successor if—

(a)the tenancy vested in him by virtue of Article 15 (succession to introductory tenancy),

(b)he was a joint tenant and has become the sole tenant,

(c)he became the tenant on the tenancy being assigned to him (but subject to paragraphs (2) and (3)), or

(d)he became the tenant on the tenancy being vested in him on the death of the previous tenant.

(2) A tenant to whom the tenancy was assigned in pursuance of an order under—

(a)Article 26 of the Matrimonial Causes (Northern Ireland) Order 1978 (NI 15) (property adjustment orders in connection with matrimonial proceedings),

(b)Article 21 of the Matrimonial and Family Proceedings (Northern Ireland) Order 1989 (NI 4) (property adjustment orders after overseas divorce, &c.), or

(c)Part II of Schedule 2 to the Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998 (NI 6) (orders transferring certain tenancies on divorce, etc. or on separation of cohabitees),

is a successor only if the other party to the marriage was a successor.

(3) Where within 6 months of the coming to an end of an introductory tenancy (“the former tenancy”) the tenant becomes a tenant under another introductory tenancy, and—

(a)the tenant was a successor in relation to the former tenancy, and

(b)under the other tenancy either the dwelling-house or the landlord, or both, are the same as under the former tenancy,

the tenant is also a successor in relation to the other tenancy unless the agreement creating that tenancy otherwise provides.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd