- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3. In regulation 2 (interpretation)—
(a)in paragraph (1)—
(i)in the definition of “adult bovine animal”, for “the live weight of which is more than 300 kilograms” substitute “aged eight months or more”;
(ii)after the definition of “clean pig” insert—
““Commission Delegated Regulation” means Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1182 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the Union scales for the classification of beef, pig, and sheep carcasses and as regards the reporting of market prices of certain categories of carcasses and live animals, as amended from time to time(1);”;
(iii)for the definition “Commission Regulation” substitute—
““Commission Implementing Regulation” means Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1184 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the Union scales for the classification of beef, pig and sheep carcasses and as regards the reporting of market prices of certain categories of carcasses and live animals, as amended from time to time(2);”;
(iv)for the definition of “Council Regulation” substitute—
““Council Regulation” means Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007, as amended from time to time(3);”;
(v)after the definition of “pig carcase” omit “and”;
(vi)in the definition of “prescribed communication”, for “Article 7(1) of the Commission Regulation.” substitute “Article 1(1) of the Commission Implementing Regulation (communication of classification results); and”; and
(vii)after the definition of “prescribed communication” insert—
““qualified personnel” means persons who are using a grading technique provided for in Article 11 of the Commission Delegated Regulation and who are proficient in the use of that grading technique.”; and
(b)in paragraph (2) for “Commission Regulation” substitute “Commission Delegated Regulation, the Commission Implementing Regulation”.
OJ L 171, 4.7.2017, p.74.
OJ L 171, 4.7.2017, p.103.
OJ L 347, 20.12.2013, p.671.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys