- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
92.—(1) A person described in paragraph (2) is deemed to have made an application for council tax reduction on 1st April 2013.
(2) A person referred to in paragraph (1) is a person—
(a)who is entitled to council tax benefit on 31st March 2013;
(b)who made an application for council tax benefit which is not determined before 1st April 2013;
(c)whose entitlement to council tax benefit is wholly or partly suspended immediately before 1st April 2013;
(d)other than a person described in sub-paragraphs (a) or (c), who has appealed against a decision of the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or a court in relation to a claim for council tax benefit and whose appeal is pending immediately before 1st April 2013.
(3) For the purpose of paragraph (2)(d) an appeal against a decision relating to a claim for council tax benefit is pending if—
(a)an appeal against the decision has been brought but not determined;
(b)an application for permission to appeal against the decision has been made but not determined; or
(c)the time within which—
(i)an application for permission to appeal may be made; or
(ii)an appeal against the decision may be brought,
has not expired and one of the circumstances prescribed in regulation 11(3) of the Housing Benefit and Council Tax Benefit (Decisions and Appeals) Regulations 2001 apply.
93. Schedule 6 has effect.
94. The amendments in Schedule 7 have effect.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys