Chwilio Deddfwriaeth

The Network Rail (Waverley Steps) Order 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Imposition of obligations

17.—(1) Network Rail may impose compulsorily as an encumbrance on any land within the Order limits such obligations on that land as it requires for or in connection with the authorised works.

(2) In addition to the powers conferred by paragraph (1), Network Rail may impose compulsorily as an encumbrance on the Balmoral Hotel and, separately, Princes Mall such obligations as it requires in order to give effect to any provision of Part 2 of Schedule 8 or, in the absence of an agreement under article 38, for any purpose which might be provided for in such an agreement.

(3) Without prejudice to the generality of paragraph (2), the obligations imposed under paragraph (2) may include, in relation to the land specified in columns (1) and (2) of Schedule 5, obligations for any purpose specified in relation to that land in column (3) of that Schedule.

(4) An obligation imposed under this article shall be a real burden affecting the land and shall be enforceable in accordance with the 2003 Act as having effect in accordance with this article.

(5) Notwithstanding the provisions of section 90 of the 2003 Act (powers of the Lands Tribunal as respects title conditions), a real burden created in accordance with this article shall remain in full force and effect without limit of time and shall not be capable of discharge, variation or termination except on the application of Network Rail made in accordance with the 2003 Act.

(6) An obligation under paragraph (1), and an obligation under paragraph (2), shall be imposed by—

(a)the service on every affected person of a notice in writing that complies with paragraph (7); and

(b)the recording or registration of a statutory declaration in the General Register of Sasines or the Land Register of Scotland, as the case may be.

(7) A notice served under paragraph (6)(a) shall—

(a)state that this Order has come into force;

(b)specify the terms of the obligation imposed and identify the burdened property and the benefited property;

(c)state that the obligation is a real burden on the land; and

(d)notify every affected person that—

(i)Network Rail is about to apply for registration of a statutory declaration creating the real burden; and

(ii)the real burden will take effect on the date specified in the notice (which shall be not less than 28 days after the date of the notice).

(8) For the purposes of section 4 of the 2003 Act, a statutory declaration referring to a notice served under paragraph (6)(a) and—

(a)including the information referred to in paragraph (7)(a) to (c); and

(b)specifying, as the date on which the real burden will take effect, the date specified in the notice,

shall be treated as a constitutive deed.

(9) Network Rail shall pay compensation—

(a)for any obligation imposed under this article that is an affirmative burden, compensation to the owner equivalent to the capitalised cost of compliance with the obligation assessed—

(i)in the case of an obligation relating to an asset, by reference to its present day value; and

(ii)in any other case, by reference to such reasonable period as may be agreed or determined, reasonable allowance being made for the receipt by the owner of compensation in advance of the expenditure to which the compensation relates,

such compensation to be reduced by such sums as would have been payable by the owner in respect of the asset or other thing in the absence of the authorised works, such that the owner is financially in no worse a position than would have been the case had the authorised works not been constructed; and

(b)for any obligation imposed under this article that is a negative burden or an ancillary burden, compensation to any affected person in respect of the amount (if any) by which the value of—

(i)the land on which the obligation is to be imposed; or

(ii)the affected person’s interest in that land,

is depreciated by the imposition of the obligation.

(10) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (9), or as to the amount of compensation, shall be determined by arbitration.

(11) Section 17 of the 1845 Lands Act (as incorporated with this Order by article 23) shall apply to the imposition of obligations under this article, and as so applied shall require notice to treat to be served on any protected person.

(12) In this article—

“affected person” in relation to burdened property means any person who is the owner or tenant of that property or who has the right to use it, and in relation to the service of notice means every person who is an affected person on the date of service;

“asset” means any physical thing other than land, and includes anything erected or placed on or affixed to land;

“Network Rail” includes any successor of Network Rail;

“owner” includes any person who is within the definition of that word in section 123 of the 2003 Act, and in relation to the service of a notice “the owner” means every person who is an owner on the date of service; and

“present day value” means the cost of compliance with the obligation in question assessed by reference to the whole life cycle cost information for the asset (as provided by the asset supplier) and reduced as provided in paragraph (9).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill