Chwilio Deddfwriaeth

The St Mary’s Music School (Aided Places) (Scotland) Regulations 2001

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Interpretation

1.—(1) In this Scheme–

“British Islands” means the United Kingdom, the Channel Islands and the Isle of Man;

“child” includes a step-child and a child adopted in pursuance of adoption proceedings (and “father” and “mother” shall be construed accordingly) and, notwithstanding the definition in section 135(1) of the Act, “child” includes a person who is over school age but has not attained the age of 20 years at the commencement of any school year of the school;

“EEA Agreement” means the Agreement on the European Economic Area signed at Oporto on 2nd May 1992(1) as adjusted by the Protocol thereto signed at Brussels on 17th March 1993(2);

“EEA State” means a state which is a Contracting Party to the EEA Agreement;

“employment” includes the holding of any office and any occupation for gain (including self-employment in any trade, profession or vacation; and “employed” shall be construed accordingly;

“European Economic Area” means the area of the EEA States and includes those States at any time before the EEA Agreement came into force in relation to them;

“financial year” has the meaning assigned thereto by paragraph 9(1);

“first aided year” has the meaning assigned thereto by paragraph 2(3);

“income”, “relevant income” and “total income” have the meanings respectively assigned thereto by paragraph 10(1) and 10(2);

“refugee” means a person who–

(a)

is recognised by Her Majesty’s Government as a refugee within the meaning of the United Nations Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28th July 1951(3) as extended by the Protocol thereto which entered into force on 4th October 1967(4); or

(b)

has been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that, although they are considered not to qualify for recognition as a refugee, it is thought right to allow them to enter or remain in the United Kingdom, and has been granted leave to enter or remain accordingly;

“relevant date” means 1st January in the calendar year in which an aided pupil’s first aided year begins; and

“school day” means any day during which the school is open for the attendance of pupils.

(2) Any reference in this Scheme to the parents of a child or aided pupil is a reference–

(a)in the ordinary case, to the father and mother (whether or not they are married to each other) of the child or aided pupil or, where one is dead, to the survivor and, should they remarry, the spouse of the survivor;

(b)where the father or mother of the child or aided pupil, with whom the child or aided pupil normally lives, has married a person who is not the parent of the child or assisted pupil, to that parent and their spouse;

(c)where the parents of the child or aided pupil, as defined in sub paragraph (a), are divorced or, in any of the circumstances mentioned in paragraph (4), separated, to that one of them with whom the child or assisted pupil normally lives or who, in pursuance of a court order, is entitled to have the child or aided pupil normally live with them and, should that person remarry, their spouse;

(d)where the child or aided pupil has no parents as defined in sub paragraphs (a) to (c), to their guardian or guardians (if any) or to any person or persons with whom the child or aided pupil normally lives in accordance with either–

(i)an order relating to parental responsibilities or parental rights made under section 11(1) of the Children (Scotland) Act 1995(5); or

(ii)any subsisting court order (other than an order made under section 11(1) of the Children (Scotland) Act 1995) which specifies who is to have actual custody or care and control of the child or assisted pupil;

(e)where the child or aided pupil has no parents so defined and no guardian, or where there is no order as mentioned in sub paragraph (d), to the person or persons who have care of the child or aided pupil.

(3) Where a child or aided pupil–

(a)either has no parents as defined in paragraph (2)(a), (b), (c) or (d) or has such parents whose whereabouts are unknown; and

(b)is looked after by a local authority under the Children (Scotland) Act 1995,

then, for the purposes of these Regulations, they shall be treated as a child or aided pupil whose parents have no income and, subject thereto, any reference in these Regulations to their parents shall be construed as a reference to the local authority who are looking after them.

(4) The circumstances referred to in paragraph (2)(c) are that the parents are separated under an order of a court of competent jurisdiction or by a deed of separation, where they are not so separated (and whether or not they are married to each other), that–

(a)it is not reasonably practicable to find one of the parents; or

(b)in pursuance of a court order or in accordance with a maintenance assessment under the Child Support Act 1991(6) one parent is liable to make periodic payments to or for the benefit of the other or one or more of their children; or

(c)in pursuance of a court order–

(i)one parent has been given care of, or access to, one or more of their children; or

(ii)one parent is prohibited from entering the matrimonial home.

(1)

Cmnd. 2073.

(2)

Cmnd. 2183.

(3)

Cmnd. 9171.

(4)

Cmnd. 3906.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill