- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
4.—(1) The Gas Order is amended as provided for in paragraphs (2) and (3).
(2) After Article 27(3C) insert—
“(3D) For the purposes of paragraph (3B)(e), the reference to Article 41(9) is to be read as if, in Article 41(9) of the Directive, the reference to interconnectors were a reference to any transmission line which crosses or spans the border—
(a)between Northern Ireland and Great Britain; or
(b)between Northern Ireland and a country or territory outside the United Kingdom.
(3E) In paragraph (3D) a “transmission line” means any pipe-line which is a high pressure pipe-line for the purposes of Article 36 (see Article 36(8)).”.
(3) For Article 39A(5A) substitute—
“(5A) For the purposes of paragraph (5), Article 36(1) of the Directive is to be read as if in point (e)—
(a)the reference to the internal market in natural gas were a reference to the market in gas in Northern Ireland; and
(b)the reference to security of supply of natural gas in the Union were a reference to security of supply of gas in the United Kingdom.
(5B) Before taking a decision under paragraph (5) the Authority shall, if the pipe-line or facility in question originates or ends outside Northern Ireland, consult the relevant authority of any country or territory in which it originates or ends.
(5C) Where the relevant authority consulted does not respond to the consultation within a deadline set by the Authority not exceeding three months or, in the absence of a specified deadline, within a reasonable time, the Authority may take the decision in question.
(5D) In paragraphs (5B) and (5C) “the relevant authority” means any person exercising functions in relation to gas which correspond to any of those of the Authority or the Department.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys