Chwilio Deddfwriaeth

The Shared Parental Leave and Paternity and Adoption Leave (Adoptions from Overseas) Regulations (Northern Ireland) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 3Application of the Leave Regulations

Application of the Leave Regulations to adoptions from overseas

7.—(1) The provisions of the Leave Regulations mentioned in paragraph (2), insofar as they apply to shared parental leave (adoption), apply to adoptions from overseas, subject to the modifications set out in paragraphs (3) and (4) and regulations 8 to 21.

(2) The relevant provisions are—

(a)regulation 2;

(b)regulation 3;

(c)Parts 3 to 6;

(d)Part 2 of the Schedule.

(3) Any references in the provisions of the Leave Regulations mentioned in paragraph (2) to the provisions in Chapter 1B of Part 9 of the 1996 Order must be construed as references to the provisions of Chapter 1B as modified by the Application Regulations.

(4) Any references in the provisions of the Leave Regulations mentioned in paragraph (2) to other provisions of those Regulations must be construed as references to those provisions as modified by these Regulations.

Modifications to the Leave Regulations for the purposes of adoptions from overseas

8.  The Leave Regulations are modified as follows.

9.  In regulation 2 (application) for paragraph (2) substitute—

(2) The provisions relating to shared parental leave in Part 3 have effect only in relation to children who enter Northern Ireland on or after 5th April 2015..

10.—(1) Regulation 3 (interpretation) is modified as follows.

(2) In paragraph (1)—

(a)for the definition of “A” substitute—

“A”, in relation to C, means the person by whom C has been or is to be adopted, or, in a case where two people have adopted C jointly, whichever of them has elected to be the adopter for the purposes of the Paternity and Adoption Leave Regulations (Northern Ireland) 2002(1);;

(b)for the definition of “AP” substitute—

“AP” means the person who at the date on which C enters Northern Ireland is married to, or the civil partner or the partner of, A;; and

(c)insert the following definitions in the appropriate places alphabetically—

“enter Northern Ireland” means enter Northern Ireland from outside the United Kingdom in connection with or for the purposes of adoption;;

“official notification” means written notification, issued by or on behalf of the relevant central authority, that it is prepared to issue a certificate to the overseas authority concerned with the adoption of C, or that it has issued a certificate and sent it to that authority, confirming, in either case, that A is eligible to adopt, and has been assessed and approved as being a suitable adoptive parent;;

“relevant central authority” means—

(a)

where the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003(2) apply to A and A is habitually resident in Northern Ireland, the Department of Health, Social Services and Public Safety; and

(b)

in any other case, the Secretary of State..

11.—(1) Regulation 20 (adopter’s entitlement to shared parental leave) is modified as follows.

(2) In paragraphs (2)(b) and (3)(b) for “of the placement for adoption of C” substitute “on which C enters Northern Ireland”.

(3) In paragraph (4) for “placed for adoption through a single placement” substitute “adopted as part of the same arrangement”.

12.—(1) Regulation 21 (adopter’s partner’s entitlement to shared parental leave) is modified as follows.

(2) In paragraphs (2)(b) and (3)(b) for “of the placement for adoption of C” substitute “on which C enters Northern Ireland”.

(3) In paragraph (4) for “placed for adoption through a single placement” substitute “adopted as part of the same arrangement”.

13.  In regulation 23 (periods when shared parental leave may be taken), for paragraph (1) substitute—

(1) Shared parental leave may be taken at any time within the period which begins on the date on which C enters Northern Ireland (or where more than one child is adopted as a result of the same arrangement, the date on which the first child entered Northern Ireland) and ends on the day before the first anniversary of that date..

14.—(1) Regulation 24 (adopter’s notice of entitlement) is modified as follows.

(2) For sub-paragraph (c) in paragraph (2) substitute—

(c)the date that A received the official notification;.

(3) For sub-paragraph (d) in paragraph (2) substitute—

(d)the date on which C is expected to enter Northern Ireland (except as provided for in paragraph (5));.

(4) For paragraph (5) substitute—

(5) Where a notice is given under paragraph (1) before the date that C enters Northern Ireland and C enters Northern Ireland less than eight weeks before the start of the first period of shared parental leave, A must give the date of C’s entry into Northern Ireland to A’s employer as soon as reasonably practicable and, in any event, before the first period of shared parental leave to be taken by A..

15.—(1) Regulation 25 (adopter’s partner’s notice of entitlement) is modified as follows.

(2) For sub-paragraph (c) in paragraph (2) substitute—

(c)the date that A received the official notification;.

(3) For sub-paragraph (d) in paragraph (2) substitute—

(d)the date that C is expected to enter Northern Ireland (except as provided for in paragraph (4));.

(4) For paragraph (4) substitute—

(4) Where a notice is given under paragraph (1) before the date that C enters Northern Ireland, AP must give the date of C’s entry into Northern Ireland to AP’s employer as soon as reasonably practicable after the entry and, in any event, before the first period of shared parental leave to be taken by AP..

16.—(1) Regulation 26 (supplementary evidence) is modified as follows.

(2) For sub-paragraph (a) of paragraph (1) substitute—

(a)a copy of the official notification; and.

(3) For sub-paragraph (a) of paragraph (2) substitute—

(a)a copy of the official notification; and.

17.  In regulation 28 (period of leave notice), for sub-paragraph (c) of paragraph (4) substitute—

(c)if given before C enters Northern Ireland—

(i)contain a start date for the leave which is the day on which C enters Northern Ireland or which is expressed as a number of days following the date of C’s entry into Northern Ireland;

(ii)contain an end date expressed as a number of days following the date of C’s entry into Northern Ireland..

18.  In regulation 34 (entitlement in the event of disrupted placement or death), for paragraph (b) substitute—

(b)regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 applies..

19.  In regulation 35 (continuity of employment test), in sub-paragraph (b) of paragraph (3), for “A was notified of having been matched for adoption with C” substitute “A received the official notification”.

20.  In regulation 36 (employment and earnings test), in paragraph (5), for the definition of “calculation week” substitute—

“calculation week” means the week during which C enters Northern Ireland;.

21.—(1) Paragraph 10 (entitlement in the event of disrupted placement or death) of the Schedule is modified as follows.

(2) For sub-paragraph (1) substitute—

(1) Where after a notice of entitlement has been given under regulation 24—

(a)C dies; or

(b)regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003,

the modifications set out in paragraphs (3), (5) and (6) apply in relation to the entitlement of A to shared parental leave after C dies or either of those regulations apply..

(3) For sub-paragraph (2) substitute—

(2) Where after a notice of entitlement has been given under regulation 25—

(a)C dies; or

(b)regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 applies,

the modifications set out in paragraphs (4) to (6) apply in relation to the entitlement of AP to shared parental leave after C dies or either of those regulations apply..

(4) For sub-paragraph (6) substitute—

(6) In regulation 32, for paragraph (1) substitute—

(1) After the date on which C dies or regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 applies, only one notice may be given under regulation 31...

(5) For sub-paragraph (7) substitute—

(7) Where more than one child is adopted as a result of the same arrangement, a reference in this paragraph to the death of C or to the application of regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 must be construed as a reference to the last of those children to die or to the last of those children in relation to whom those regulations applied..

(1)

S.R. 2002 No. 377; election is dealt with in regulation 2(4)(c) of those Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill