- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
30.—(1) The conditions as to continuity of employment and normal weekly earnings referred to in regulation 4(2)(a) and 5(2)(a) are—
(a)the person has been in employed earner’s employment with an employer for a continuous period of at least 26 weeks ending with the relevant week;
(b)the person’s normal weekly earnings (see regulation 32) with the employer by reference to which the condition in sub-paragraph (a) is satisfied for the period of eight weeks ending with the relevant week are not less than the lower earnings limit in force under subsection (1)(a) of section 5 (earnings limits and thresholds for class 1 contributions) of the 1992 Act at the end of the relevant week;
(c)the person continues in employed earner’s employment with the employer by reference to which the condition in sub-paragraph (a) is satisfied for a continuous period beginning with the relevant week and ending with the week before the first week falling within the relevant period relating to that person under section 167ZZ2(2) of the 1992 Act.
(2) Where C’s birth occurs earlier than the 14th week before C’s expected week of birth paragraph (1) shall have effect as if, for the conditions set out there, there were substituted conditions that—
(a)the person would have been in employed earner’s employment for a continuous period of at least 26 weeks ending with the relevant week had C been born after the relevant week;
(b)the person’s normal weekly earnings for the period of eight weeks ending with the week immediately preceding C’s actual week of birth are not less than the lower earnings limit in force under section 5(1)(a) of the 1992 Act immediately before the commencement of C’s actual week of birth; and
(c)the person continues in employed earner’s employment with the employer by reference to whom the condition in sub-paragraph (a) is satisfied for a continuous period beginning with the date of C’s birth and ending with the week before the first week falling within the relevant period relating to that person under section 167ZZ2(2) of the 1992 Act.
(3) The references in this regulation to the relevant week are to the week immediately preceding the 14th week before C’s expected week of birth.
(4) Where more than one child is born as a result of the same pregnancy the date the first child is born is to be used to determine C’s actual week of birth or the date of C’s birth.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys