- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2.—(1) Subject to regulation 3, a person is not to be paid a state pension under Part 1 of the Act (state pension) for any period during which the person is a prisoner who is mentioned in paragraph (2).
(2) Except where paragraph (3) applies, a person is a prisoner for the purposes of paragraph (1) where the person is—
(a)a prisoner in Northern Ireland or elsewhere who is imprisoned or detained in legal custody in connection with, or as a result of, criminal proceedings;
(b)a prisoner in Northern Ireland or elsewhere who is unlawfully at large;
(c)a prisoner in Northern Ireland who is being detained—
(i)under Article 53 of the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (removal to hospital of persons serving sentences of imprisonment etc)(1); and
(ii)on or before the day which the Department of Justice certifies to be the person’s release date (if any) within the meaning given in Article 56(3) of that Order (2);
(3) Where a person outside Northern Ireland is a prisoner within paragraph (2)(a) or (b) and, in similar circumstances in Northern Ireland, the person would not have been a prisoner, the person is not a prisoner within paragraph (2)(a) or (b).
S.I. 1986/595 (N.I. 4); Article 53 was amended by paragraph 27 of Schedule 5 to the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order (S.I. 1998/1504 (N.I. 9)) and paragraph 8(1) of Schedule 6 to the Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1 (N.I.))
Article 56(3) was substituted by section 296(3) of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44) and amended by paragraph 5(2) of Schedule 5 to the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2008 (S.I. 2008/1216 (N.I. 1))
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys