- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
16.—(1) In the case of a proposed variation notice affecting the operation of a Part A installation or Part A mobile plant to which the consultation and advertising procedure set out in paragraphs 12 and 14 applies—
(a)where no representations are made to the enforcing authority within the period specified in paragraph 14(5), and where applicable, by the day on which the enforcing authority receives the Department’s notification that the bilateral consultations have been completed pursuant to paragraph 18(b), the enforcing authority shall—
(i)serve the variation notice;
(ii)include in the register a copy of the variation notice, together with a statement confirming that no representations have been received by the enforcing authority on the proposed variation; and
(iii)where paragraph 17 applies, forward a copy of the variation notice and the information in sub-head (ii) to the Department,
within the period of 7 days starting with the day on which the period allowed by paragraph 14(5) ends or, where applicable and if later, the day on which the enforcing authority receives the Department’s notification that the bilateral consultations have been completed pursuant to paragraph 18(b); or
(b)where representations are made within the period specified in paragraph 14(5) and where applicable, by the day on which the enforcing authority receives the Department’s notification that the bilateral consultations have been completed pursuant to paragraph 18(b), the enforcing authority shall—
(i)serve the variation notice;
(ii)include in the register a copy of the variation notice, together with information on the reasons and considerations on which the variation notice is based;
(iii)advertise the notice on its web-site and, if it considers it appropriate, by any other means; and
(iv)where paragraph 17 applies, forward a copy of the variation notice and the information in sub-head (ii) to the Department,
within the period of 21 days starting with the day on which the period allowed by paragraph 14(5) ends or, where applicable and if later, the day on which the enforcing authority receives the Department’s notification that the bilateral consultations have been completed pursuant to paragraph 18(b) or within such longer period as may be agreed with the operator.
(2) The Department shall forward to the Member State to which the proposed variation has been forwarded under paragraph 17, a copy of the variation notice and the information specified in sub-paragraph (1)(a)(ii) or (1)(b)(ii), as soon as practicable after the date of receipt.
(3) Where sub-paragraph (1) applies and the enforcing authority fails to serve the variation notice within the period specified in that sub-paragraph, the proposed variation shall, if the operator of the Part A installation to which the variation refers notifies the enforcing authority in writing that he treats the failure as such, be deemed to have been withdrawn at the end of that period.
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys