Chwilio Deddfwriaeth

The City of Derry Airport (Control Over Land) Order (Northern Ireland) 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Bringing buildings, etc. into conformity with directions

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

6.—(1) Where a direction has not been complied with on the expiration of 14 days from the date of its coming into operation, an authorised person may remove, pull down, cut down or alter so as to bring into conformity with the requirements of the direction, any building, structure, tree or apparatus which contravenes those requirements.

(2) For the purposes of paragraph (1), an authorised person shall, on production of his authorisation, have the right to enter on any part of the specified areas of land at all reasonable hours.

(3) Admission to land for the purposes of paragraph (1) shall not be demanded as of right unless at least 7 days notice of the intended entry has been given to every person appearing to the Department to be an owner, occupier or lessee of the lands to which entry is sought.

(4) Where notice of intended entry for a particular purpose has been given as respects the first occasion on which the right of entry is exercised, no further notice shall be required before entering on the land on a subsequent occasion in connection with that purpose.

(5) If it is shown to the satisfaction of a lay magistrate on a sworn complaint in writing—

(a)that admission to land which any person is entitled to enter by virtue of paragraph (2) has been refused to that person, or that refusal is apprehended, or that land is unoccupied, or the occupier is temporarily absent, or that the case is one of urgency; and

(b)that there are reasonable grounds for entry to the land for any purpose for which entry is required

the lay magistrate may by warrant under his hand authorise that person to enter the land, if need be by force.

(6) Any person entitled to enter on any land by virtue of paragraph (2) or of a warrant issued under paragraph (5)—

(a)may take with him such other persons and such equipment as may be necessary, and

(b)on leaving any unoccupied land which he has entered by virtue of such a warrant shall leave as effectually secured against trespassers as he found it.

(7) Every warrant granted under paragraph (5) shall continue in force until the purposes for which entry is necessary has been satisfied.

(8) Where an authorised person enters on land for the purposes of paragraph (1), he shall reinstate the land as soon as possible.

(9) In this Article “authorised person” means any person authorised in writing by the Department for the purposes of this Article.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill