- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
13.—(1) A person referred to in column 1 of the Table may grant an authorisation to a person or class of persons to carry dangerous goods in circumstances which are contrary to prohibitions and requirements arising under Part 2 of these Regulations, providing that the conditions specified in column 2 are satisfied in respect of that carriage.
Column 1 | Column 2 |
---|---|
The Secretary of State | The carriage is national carriage |
The Secretary of State for Defence | The conditions are as follows— (i) the carriage is national carriage; and (ii) either— (aa) the authorisation relates to prohibitions and requirements arising out of functions for which the Secretary of State for Defence is the Northern Ireland competent authority; or (bb) it is in the interests of national security to disapply the prohibitions and requirements that are the subject of the authorisation; or (b) the carriage is by a vehicle or wagon belonging to or under the responsibility of one of the armed forces and it is not reasonably practicable for operational, training or security reasons related to the role of the armed forces for the prohibitions and requirements disapplied by the authorisation to apply to the carriage. |
(2) An authorisation granted pursuant to paragraph (1) shall be in writing and shall set out—
(a)the carriage that is covered by the authorisation;
(b)the reason that the authorisation is being granted; and
(c)any time limit applicable to the validity of the authorisation.
(3) An authorisation granted pursuant to paragraph (1) may be—
(a)made subject to conditions; and
(b)withdrawn at any time by the provision of a notice in writing to that effect to the person authorised and that notice shall set out whether the withdrawal of the authorisation has effect immediately or has effect from a specified date.
(4) Any authorisation granted, or deemed to be granted, pursuant to regulation 33 of the 2006 Regulations (1) that was in force immediately before the coming into operation of these Regulations shall be deemed to be an authorisation granted pursuant to paragraph (1) of this regulation and subject to the same conditions as were in force immediately before the coming into operation of these Regulations.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys