Chwilio Deddfwriaeth

The Chemicals (Hazard Information and Packaging for Supply) Regulations (Northern Ireland) 2009

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Labelling particulars for dangerous preparations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) Subject to paragraphs 3 and 4, the provisions of this paragraph shall have effect in relation to the labelling of dangerous preparations.

(2) Subject to sub-paragraph (3), the particulars relating to the chemical name required to be shown on the label in accordance with regulation 7(3)(c)(i) shall be shown according to the following rules—

(a)in the case of a dangerous preparation classified as requiring the indication of danger T+, T or Xn, only substances requiring those indications of danger present in the dangerous preparation in concentrations equal to or greater than—

(i)the lowest limit (the Xn limit) for the substance laid down in Table 3.2 of part 3 of Annex VI of the CLP Regulation, or

(ii)where there is no such limit, the relevant limit laid down in Part II of Schedule 3,

have to be taken into consideration;

(b)in the case of a dangerous preparation classified as requiring the indication of danger C, only substances requiring that indication of danger present in the dangerous preparation in concentrations equal to or greater than—

(i)the lowest limit (the Xi limit) for the substance laid down in Table 3.2 of part 3 of Annex VI of the CLP Regulation, or

(ii)where there is no such limit, the relevant limit laid down in Part II of Schedule 3,

have to be taken into consideration;

(c)if the dangerous preparation is assigned one or more of the following danger categories:

  • carcinogen category 1, 2 or 3,

  • mutagen category 1, 2 or 3,

  • toxic for reproduction category 1, 2 or 3,

  • very toxic, toxic or harmful due to non-lethal effects after a single exposure,

  • toxic or harmful due to severe effects after repeated or prolonged exposure,

  • sensitising,

the name of any substance causing the dangerous preparation to be assigned shall be referred to;

(d)as a consequence of the provisions set out in paragraphs (a) to (c), the name of any substance which led to the classification of the dangerous preparation in the following danger categories:

  • explosive,

  • oxidising,

  • extremely flammable,

  • highly flammable,

  • flammable,

  • irritant,

  • dangerous for the environment,

need not be referred to on the label unless so required by paragraph (a), (b) or (c).

(3) The chemical name referred to in sub-paragraph (2) shall be—

(a)in the case of a substance listed in Table 3.2 of part 3 of Annex VI of the CLP Regulation, the name or one of the names under which that substance is listed; or

(b)in the case of a substance not so listed, an internationally recognised name.

(4) For the purpose of labelling, no account shall be taken of a substance in the dangerous preparation where the concentration of that substance is less than the concentration referred to in paragraph 6 of Part I of Schedule 3.

(5) Subject to sub-paragraph (4), the particulars to be shown on the label in accordance with regulation 7(3)(c)(ii), (iii) and (iv) shall be determined from the classification of the dangerous preparation made in accordance with regulation 4 in conjunction with the approved classification and labelling guide.

(6) As a general rule, a maximum of four chemical names shall suffice to identify the substances primarily responsible for the major health hazards which have given rise to the classification and the choice of the corresponding risk phrases – although in some cases more than four chemical names may be necessary.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill