- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
28.—(1) The Social Security (Loss of Benefit) Regulations (Northern Ireland) 2002(1) shall be amended in accordance with sub-paragraphs (2) and (3).
(2) In regulation 5(1) (meaning of “person in hardship”)—
(a)in sub-paragraph (c)—
(i)for “a married or unmarried couple” there shall be substituted “a couple”, and
(ii)for head (i) there shall be substituted the following head—
“(i)at least one member of the couple is a woman who is pregnant, and”;
(b)in sub-paragraph (e), for “a married or unmarried couple” there shall be substituted “a couple”.
(3) In regulation 11(2)(a) (application of Part and meaning of “couple in hardship”) for “the woman member of the joint-claim couple is pregnant” there shall be substituted “at least one member of the joint-claim couple is a woman who is pregnant”.
S.R. 2002 No. 79; to which there are amendments not relevant to this Order
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys