Chwilio Deddfwriaeth

The Civil Partnership (Contracted-out Occupational and Appropriate Personal Pension Schemes) (Surviving Civil Partners) Order (Northern Ireland) 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 1

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Civil Partnership (Contracted-out Occupational and Appropriate Personal Pension Schemes) (Surviving Civil Partners) Order (Northern Ireland) 2005, SCHEDULE 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Article 2(1)

SCHEDULE 1N.I.Amendments of the Pension Schemes Act relating to contracted-out occupational and appropriate personal pension schemes, extending those provisions to surviving civil partners

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  The Pension Schemes Act is amended in accordance with paragraphs 2 to 24.N.I.

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 1 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

2.  In section 4(2) (meaning of “contracted-out employment”, “guaranteed minimum pension” and “minimum payment”), in the definition of “guaranteed minimum pension”, for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.N.I.

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 2 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

3.  In section 8A(1) and (2)(b)(1) (the statutory standard) for “widows or widowers” there shall be substituted “widows, widowers or surviving civil partners”.N.I.

Commencement Information

I3Sch. 1 para. 3 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

4.  In section 8B(4)(2) (reference scheme) for “widows or widowers”, in each place where it occurs, there shall be substituted “widows, widowers or surviving civil partners”.N.I.

Commencement Information

I4Sch. 1 para. 4 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

5.  In section 13 (minimum pensions for widows and widowers)—N.I.

(a)in subsection (1) for “widow or widower”, in each place where it occurs, there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”;

(b)in subsection (2), after paragraph (b) there shall be added the following paragraph—

(c)if the earner is a person who has a guaranteed minimum under that section, the weekly rate of the surviving civil partner’s pension will not be less than the surviving civil partner’s guaranteed minimum.;

(c)in subsection (4) after “widower's” there shall be inserted “or surviving civil partner's”;

(d)in subsection (4A)(3)—

(i)at the beginning there shall be inserted “Subject to subsection (4B)”;

(ii)for “widow or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”;

(iii)for “widow or widower”, in each place where it occurs (other than paragraph (c)(i) and (ii)), there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”;

(iv)for paragraph (c)(i) and (ii) there shall be substituted the following sub-paragraphs—

(i)comprises a period during which the widow, widower or surviving civil partner and—

(a)a person of the opposite sex are living together as husband and wife, or

(b)a person of the same sex are living together as if they were civil partners, nor

(ii)falls after the time of any—

(a)marriage, or

(b)formation of a civil partnership,

by the widow or widower or surviving civil partner which takes place after the earner’s death.;

(e)after subsection (4A), there shall be inserted the following subsection—

(4B) Sub-paragraphs (i)(b) and (ii)(b) of subsection (4A)(c) do not apply where the earner dies before 5th December 2005.;

(f)in subsection (6)(4) for “widower’s pension to be payable to him” there shall be substituted “widower’s or surviving civil partner’s pension to be payable”;

(g)in subsection (7)(5) for “widowers or widows” there shall be substituted “widows, widowers or surviving civil partners”, and

(h)after subsection (8)(6) there shall be added the following subsection—

(9) For the purposes of subsection (4A), two people of the same sex are to be regarded as living together as if they were civil partners if, but only if, they would be regarded as living together as husband and wife were they instead two people of the opposite sex..

Commencement Information

I5Sch. 1 para. 5 in operation at 10.11.2005 for specified purposes, see art. 1(2)(a)

I6Sch. 1 para. 5 in operation in so far as not already in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

6.  In section 15(5)(a)(i) and (ii) (discharge of liability where guaranteed minimum pensions secured by insurance policies or annuity contracts) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I7Sch. 1 para. 6 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

7.  In section 16(6) (transfer of accrued rights) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I8Sch. 1 para. 7 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

8.  In section 17(2) (commutation, surrender and forfeiture) for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.N.I.

Commencement Information

I9Sch. 1 para. 8 in operation at 10.11.2005 for specified purposes, see art. 1(2)(a)

I10Sch. 1 para. 8 in operation in so far as not already in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

9.  In section 19(3)(b) (securing of benefits)(7) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I11Sch. 1 para. 9 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

F110.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N.I.

Textual Amendments

F1Sch. 1 paras. 10-12 revoked (with effect in accordance with s. 19(5) of the amending Act) by Pensions Act (Northern Ireland) 2008 (c. 1), Sch. 6 Pt. 6 (as amended by 2015 c. 5 (N.I.), Sch. 13 para. 77)

F111.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N.I.

Textual Amendments

F1Sch. 1 paras. 10-12 revoked (with effect in accordance with s. 19(5) of the amending Act) by Pensions Act (Northern Ireland) 2008 (c. 1), Sch. 6 Pt. 6 (as amended by 2015 c. 5 (N.I.), Sch. 13 para. 77)

F112.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N.I.

Textual Amendments

F1Sch. 1 paras. 10-12 revoked (with effect in accordance with s. 19(5) of the amending Act) by Pensions Act (Northern Ireland) 2008 (c. 1), Sch. 6 Pt. 6 (as amended by 2015 c. 5 (N.I.), Sch. 13 para. 77)

13.  In section 33(4)(8) (alteration of rules of contracted-out schemes) after “widower” there shall be inserted “or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I12Sch. 1 para. 13 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

14.  In section 34(2) (alteration of rules of appropriate schemes)—N.I.

(a)after “apply” there shall be inserted “(a)”, and

(b)after “prescribed description” there shall be inserted—

; or

(b)where the rules of the relevant scheme are altered to make provision for pensions for surviving civil partners.

Commencement Information

I13Sch. 1 para. 14 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

15.  In section 43(9) (further provisions concerning entitlement to guaranteed minimum pensions for the purposes of section 42)—N.I.

(a)in subsection (1) after “widower” there shall be inserted “or surviving civil partner”;

(b)in subsection (3)—

(i)for “widow or widower”, in each place where it occurs, there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”, and

(ii)for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.

Commencement Information

I14Sch. 1 para. 15 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

16.  In section 44(2)(c)(10) (reduced benefits where minimum payments or minimum contributions paid) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I15Sch. 1 para. 16 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

17.  In section 56(5)(11) (effect of payment of premium on rights) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I16Sch. 1 para. 17 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

18.  In section 83 (general protection principle)—N.I.

(a)in subsection (2)(c) for “widow or widower, the widow’s or, as the case may be, the widower's” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner, the widow's, widower’s or surviving civil partner’s (as the case may be)”;

(b)in subsection (3) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”;

(c)in subsections (3)(a) and (4)(d) for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.

Commencement Information

I17Sch. 1 para. 18 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

19.  In section 84(1)(b) (the relevant sum) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I18Sch. 1 para. 19 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

20.  In section 85(1)(a) and (b) and (2)(b) (the appropriate addition) for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.N.I.

Commencement Information

I19Sch. 1 para. 20 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

21.  In section 86(2)(a) and (b) (the later earnings addition) for “widow’s or widower's” there shall be substituted “widow's, widower’s or surviving civil partner's”.N.I.

Commencement Information

I20Sch. 1 para. 21 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

22.  In section 105(1)(b) (annual increase of guaranteed minimum pensions) for “widows and widowers” there shall be substituted “widows, widowers and surviving civil partners”.N.I.

Commencement Information

I21Sch. 1 para. 22 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

23.  In section 106(1)(b)(12) (requirement as to resources for annual increase of guaranteed minimum pensions) for “widow or widower”, in each place where it occurs, there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

Commencement Information

I22Sch. 1 para. 23 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

24.—(1) In section 165(1)(c)(13) (determination of questions by Department) for “widow or widower” there shall be substituted “widow, widower or surviving civil partner”.N.I.

(2) The reference in sub-paragraph (1) to section 165 is a reference to that section as it has effect without the substitution made by paragraph 99 of Schedule 6 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1998(14).

Commencement Information

I23Sch. 1 para. 24 in operation at 5.12.2005, see art. 1(3)

(1)

Section 8A was inserted by Article 133(5) of the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(2)

Section 8B was inserted by Article 133(5) of the Pensions (Northern Ireland) Order 1995 and amended by regulation 2 of S.R. 1997 No. 162

(3)

Subsection (4A) was inserted by paragraph 1 of Schedule 5 to the Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000

(4)

Subsection (6) was amended by paragraph 1(3) of Schedule 5 to the Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000

(5)

Subsection (7) was amended by paragraph 22 of Schedule 3 to the Pensions (Northern Ireland) Order 1995 and by paragraph 42 of Schedule 1 to the Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/671)

(6)

Subsection (8) is added by Article 261(2) of the Pensions (Northern Ireland) Order 2005

(7)

See paragraph 24 of Schedule 3 to the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(8)

Section 33 was substituted by paragraph 32 of Schedule 3 to the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(9)

Subsection (1) was amended by section 18 of the State Pension Credit Act (Northern Ireland) 2002 (c. 14 (N.I.)) and by paragraph 55 of Schedule 1 to the Social Security (Incapacity for Work) (Northern Ireland) Order 1994 (S.I. 1994/1898 (N.I. 12)); subsection (3) was amended by article 20 of the Financial Services and Markets Act 2000 (Consequential Amendments) Order 2002 (S.I. 2002/1555)

(10)

Section 44 ceased to have effect for minimum payments or minimum contributions paid from 6th April 1997 in consequence of Article 137(3) of the Pensions (Northern Ireland) Order 1995; subsection (2)(c) was amended by Article 137(2) of the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(11)

Subsection (5) was amended by paragraph 46(c) of Schedule 3 to the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(12)

Subsection (1) was amended by Article 53(4) of the Pensions (Northern Ireland) Order 1995

(13)

Subsection (1)(c) was amended by article 21 of the Financial Services and Markets Act 2000 (Consequential Amendments) Order 2002. See Article 15(1) of the Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) (Northern Ireland) Order 1999

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill