Chwilio Deddfwriaeth

Food Standards Act 1999 (Transitional and Consequential Provisions and Savings) Regulations (Northern Ireland) 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Regulation 3

SCHEDULE 1Regulations relating to egg products, dairy products and egg hygiene: consequential provisions

Part IConsequential modifications to the Egg Products Regulations (Northern Ireland) 1993

In regulation 6(1) and (2) for “The Department” there shall be substituted “The district council”.

Part IIConsequential modifications to the Dairy Products (Hygiene) Regulations (Northern Ireland) 1995

1.  In regulation 2(1)—

(a)before the definition of “animal” there shall be inserted the following definition—

“the Agency” means the Food Standards Agency(1);;

(b)in the definition of “approving authority” for “the Department” there shall be substituted “the Agency”;

(c)in the definition of “authorised officer”, for “the Department”, in both places where it occurs, there shall be substituted “the Agency”;

(d)the definition of “the Department” shall be omitted.

2.—(1) In the provisions specified in sub-paragraph (2), for “the Department”, wherever it occurs in each of those provisions, there shall be substituted “the Agency”.

(2) The provisions referred to in sub-paragraph (1) are regulations 4(3), 4(4), 4(5), 4(6), 4(8), 4(9), 5(1), 5(2), 8(1), 8(3), 8(8), 16(2), 16(3) and 17.

3.  In regulation 18(a), for “the Department or a district council” there shall be substituted “an authorised officer”.

Part IIIConsequential modifications to the Eggs (Marketing Standards) Regulations (Northern Ireland) 1995

1.  In regulation 2(1), before the definition of “authorised officer” there shall be inserted the following definition—

“the Agency” means the Food Standards Agency;.

2.  In regulation 4, for paragraph (2) there shall be substituted the following paragraph—

(2) In so far as any Community provisions do not relate to the matters to which paragraph (1) relates—

(a)the Department shall enforce and execute those covered by paragraph (a) of the definition of “Community provision” in regulation 2(1); and

(b)the Agency shall enforce and execute those covered by paragraph (b) of that definition..

3.  In regulation 5—

(a)after “Community provision”, in both places where it occurs, there shall be inserted “covered by regulation 4(2)”; and

(b)after “an authorised officer” wherever it occurs, there shall be inserted “of the authority given, by regulation 4(2), the function of enforcing that provision”.

4.  For regulation 6, there shall be substituted the following regulation—

6.  If so required by notice in writing served on him by or on behalf of the Department or the Agency, any person carrying on any activity regulated by any Community provision covered by regulation 4(2)(a) or (b) shall keep or cause to be kept such records as the Department or, as the case may be, the Agency, may reasonably require for the purpose of enforcing or executing any such provision and shall provide the Department or, as the case may be, the Agency, with such records as they may from time to time require..

5.  In regulation 8(b), for “to him by such an officer under these Regulations” there shall be substituted “of him”.

(1)

See section 1 of the Food Standards Act 1999 c. 28

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill