- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) No restrictions on the private life of members shall be imposed by the Police Authority or the chief constable, other than those designed to secure the proper exercise of the functions of a member, except such as may temporarily be necessary or such as may be approved by the Secretary of State after consultation with the Advisory Board and any such restriction temporarily imposed shall be reported forthwith to the Secretary of State.
(2) A member shall at all times abstain from any activity which is likely to interfere with the impartial discharge of his duties or which is likely to give rise to the impression amongst members of the public that it may so interfere; and in particular a member shall not take any active part in politics.
(3) A member shall not wilfully refuse or neglect to discharge any lawful debt.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: