- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
6.—(1) The President or Vice-President shall fix the date, time and place of the hearing of the appeal and of any application under rule 4, and the Secretary shall not less than 14 days (or such shorter time as may be agreed by him with the parties) before the date so fixed send to each party a notice of hearing together with information and guidance as to attendance at the hearing, witnesses and the bringing of documents (if any), representation by another person and the making of written representations.
(2) The Secretary shall also send notice of the hearing to such persons as the President or Vice-President may direct, but the requirement as to the period of 14 days referred to in paragraph (1) shall not apply to any such notice.
(3) The President or Vice-President may, if he thinks fit, appoint in pursuance of Article 26(3) of the Order of 1978 a person or persons having special knowledge or experience in relation to the subject matter of the appeal to sit with the tribunal as assessor or assessors.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: