Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART 2SPECIFIED SEXUAL OFFENCES

1.  Rape.

The Offences against the Person Act 1861 (c. 100)

2.  An offence under—

  • section 52 (indecent assault upon a female),

  • section 53 (abduction of woman etc.),

  • section 54 (abduction of woman by force), or

  • section 55 (abduction of unmarried girl under 16 from parent or guardian)

The Criminal Law Amendment Act 1885 (c. 69)

3.  An offence under—

  • section 2 (procuration),

  • section 3 (procurement of woman or girl by threats etc. or administering drugs),

  • section 4 (intercourse or attempted intercourse with girl under 14),

  • section 5 (intercourse or attempted intercourse with girl under 17),

  • section 6 (permitting girl under 17 to use premises for intercourse),

  • section 7 (abduction of girl under 18 from parent or guardian), or

  • section 8 (unlawful detention of woman or girl in brothel etc.).

The Vagrancy Act 1898 (c. 38)

4.  An offence under section 1 (living on earnings of prostitution or soliciting or importuning in a public place).

The Punishment of Incest Act 1908 (c. 45)

5  An offence under—

  • section 1 (incest by a man), or

  • section 2 (incest by a woman).

The Children and Young Persons Act (Northern Ireland) 1968 (c. 34)

6.  An offence under—

  • section 21 (causing or encouraging seduction or prostitution of girl under 17), or

  • section 22 (indecent conduct towards child).

The Theft Act (Northern Ireland) 1969 (c. 16)

7.  An offence under section 9 of burglary with intent to commit rape.

The Protection of Children (Northern Ireland) Order 1978 (NI 17)

8.  An offence under Article 3 (indecent photographs of children).

The Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2)

9.  An offence under section 170 (penalty for fraudulent evasion of duty etc.) in relation to goods prohibited to be imported under section 42 of the Customs Consolidation Act 1876 (c. 36) (indecent or obscene articles).

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1980 (NI 6)

10.  An offence under Article 9 (inciting girl under 16 to have incestuous sexual intercourse).

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (NI 4

11.  An offence under—

  • Article 122 (protection of women suffering from severe mental handicap), or

  • Article 123 (protection of patients).

The Criminal Justice (Evidence, Etc.) (Northern Ireland) Order 1988 (NI 17)

12.  An offence under Article 15 (possession of indecent photograph of a child).

The Sexual Offences Act 2003 (c. 42)

13.  An offence under—

  • section 15 (meeting a child following sexual grooming etc.),

  • section 16 (abuse of position of trust: sexual activity with a child),

  • section 17 (abuse of position of trust: causing or inciting a child to engage in sexual activity),

  • section 18 (abuse of position of trust: sexual activity in the presence of a child),

  • section 19 (abuse of position of trust: causing a child to watch a sexual act),

  • section 47 (paying for sexual services of a child),

  • section 48 (causing or inciting child prostitution or pornography),

  • section 49 (controlling a child prostitute or a child involved in pornography),

  • section 50 (arranging or facilitating child prostitution or pornography),

  • section 52 (causing or inciting prostitution for gain),

  • section 53 (controlling prostitution for gain),

  • section 57 (trafficking into the UK for sexual exploitation),

  • section 58 (trafficking within the UK for sexual exploitation),

  • section 59 (trafficking out of the UK for sexual exploitation),

  • section 66 (exposure),

  • section 67 (voyeurism),

  • section 69 (intercourse with an animal),

  • section 70 (sexual penetration of a corpse),

  • section 91 (offences relating to notification),

  • section 113 (breach of sexual offences prevention order, etc),

  • section 122 (breach of foreign travel order),

  • section 128 (breach of risk of sexual harm order, etc).

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2003 (NI 13)

14.  An offence under—

  • Article 20 (assault with intent to commit buggery), or

  • Article 21 (indecent assault on a male).

Other offences

15.  An offence of—

(a)aiding, abetting, counselling, procuring or inciting the commission of an offence specified in this Part of this Schedule

(b)conspiring to commit an offence so specified, or

(c)attempting to commit an offence so specified.

16.  An offence under Part 2 of the Serious Crime Act 2007 (c. 27) (encouraging or assisting crime) in relation to an offence specified in this Part of this Schedule.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill