Chwilio Deddfwriaeth

The Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 298

 Help about opening options

Changes to legislation:

The Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006, Section 298 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Civil liability of water undertaker for escape of water, etcN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

298.—(1) Where an escape of water, however caused, from a pipe vested in a water undertaker causes loss or damage, the undertaker shall be liable, except as otherwise provided in this Article, for the loss or damage.

(2) A water undertaker shall not incur any liability under paragraph (1) if the escape was due wholly to the fault of the person who sustained the loss or damage or of any servant, agent or contractor of his.

(3) A water undertaker shall not incur any liability under paragraph (1) in respect of any loss or damage for which the undertaker would not be liable apart from that paragraph and which is sustained—

(a)by a relevant undertaker or any statutory undertaker, within the meaning of [F1section 250(1) of the Planning Act (Northern Ireland) 2011];

(b)by the Department, in connection with its functions under the Roads (Northern Ireland) Order 1993 (NI 15)

(c)by DARD, in connection with its functions under the Drainage Order or the Lough Neagh Drainage Acts (Northern Ireland) 1955 and 1970;

(d)by any person on whom a right to compensation is conferred by Article 42 of the Street Works (Northern Ireland) Order 1995 (NI 19);

(e)by a person providing an electronic communications network within the meaning of section 32 of the Communications Act 2003 (c. 21);

(f)by the Civil Aviation Authority; or

(g)by a person who holds a licence under Chapter 1 of Part 1 of the Transport Act 2000 (c. 38).

(4) Section 2 of the Law Reform (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1948 (c. 23), the Fatal Accidents (Northern Ireland) Order 1977 (NI 18) and the Limitation (Northern Ireland) Order 1989 (NI 11) shall apply in relation to any loss or damage for which a water undertaker is liable under this Article, but which is not due to the undertaker's fault, as if it were due to its fault.

(5) Nothing in paragraph (1) affects any entitlement which a water undertaker may have to recover contribution under the Civil Liability (Contribution) Act 1978 (c. 47); and for the purposes of that Act, any loss for which a water undertaker is liable under that paragraph shall be treated as if it were damage.

(6) Where the Department is liable under any statutory provision or agreement passed or made before [the transfer date] to make any payment in respect of any loss or damage the undertaker shall not incur liability under paragraph (1) in respect of the same loss or damage.

(7) In this Article “fault” has the same meaning as in section 2 of the Law Reform (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1948.

Textual Amendments

F1Words in art. 298(3)(a) substituted (13.2.2015 for specified purposes, 1.4.2015 in so far as not already in operation) by Planning Act (Northern Ireland) 2011 (c. 25), s. 254(1)(2), Sch. 6 para. 101 (with s. 211); S.R. 2015/49, arts. 2, 3, Sch. 1 (with Sch. 2) (as amended (16.3.2016) by S.R. 2016/159, art. 2)

Commencement Information

I1Art. 298 wholly in operation at 1.4.2007, see art. 1(2) and S.R. 2007/194, art. 2(2), Sch. 1 Pt. II (subject to art. 3, Sch. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules as a PDF

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill