Chwilio Deddfwriaeth

The Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Right to make representations to Department

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

9.—(1) Where it appears to a person who has received a notice under Article 6 or 7 (“the recipient”) that one or more of the grounds mentioned in paragraph (2)

are satisfied, he may make representations in writing to the Department before the end of the period of 28 days from the date of the notice.

(2) The grounds are—

(a)that the recipient—

(i)never was the owner of the vehicle in question;

(ii)had ceased to be its owner before the date on which the alleged contravention occurred; or

(iii)became its owner after that date;

(b)that the alleged contravention did not occur;

(c)that—

(i)at the time of the alleged contravention the vehicle was in the control of a person without the consent of the owner; or

(ii)it would be unreasonable to regard the owner as responsible for the alleged contravention because the vehicle had previously been in the control of a person without his consent;

(d)that the recipient is a vehicle-hire firm and—

(i)the vehicle was at the time of the alleged contravention hired from that firm under a hiring agreement; and

(ii)the person hiring it had signed a statement of liability acknowledging his liability in respect of any penalty charge during the currency of the hiring agreement;

(e)that the penalty charge exceeded the amount applicable in the circumstances of the case;

(f)in the case of a notice under Article 6 which was preceded by a penalty charge notice issued under Article 5(2)(b), that the traffic attendant was not prevented from issuing a penalty charge notice under Article 5;

(g)that the conduct constituting the alleged contravention is the subject of criminal proceedings or of a fixed penalty notice.

(3) The reference in paragraph (2)(d) to the currency of the hiring agreement includes a reference to any period during which, with the consent of the vehicle-hire firm, the hirer continues in possession of the vehicle as hirer, after the expiry of a fixed period specified in the agreement, but otherwise on the terms and conditions so specified.

(4) The Department shall—

(a)consider any representations made under this Article and any supporting evidence which the person making them provides; and

(b)serve on that person notice of its decision as to whether it accepts that the ground in question has been established.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill