- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
26.—(1) On the application of this Article—
(a)the transferor’s shareable rights under the relevant arrangement become subject to a debit of the appropriate amount, and
(b)the transferee becomes entitled to a credit of that amount as against the person responsible for that arrangement.
(2) Where the relevant order or provision specifies a percentage value to be transferred, the appropriate amount for the purposes of paragraph (1) is the specified percentage of the cash equivalent of the relevant benefits on the valuation day.
(3) Where the relevant order or provision specifies an amount to be transferred, the appropriate amount for the purposes of paragraph (1) is the lesser of—
(a)the specified amount, and
(b)the cash equivalent of the relevant benefits on the valuation day.
(4) Where the relevant arrangement is an occupational pension scheme and the transferor is in pensionable service under the scheme on the transfer day, the relevant benefits for the purposes of paragraphs (2) and (3) are the benefits or future benefits to which he would be entitled under the scheme by virtue of his shareable rights under it had his pensionable service terminated immediately before that day.
(5) Otherwise, the relevant benefits for the purposes of paragraphs (2) and (3) are the benefits or future benefits to which, immediately before the transfer day, the transferor is entitled under the terms of the relevant arrangement by virtue of his shareable rights under it.
(6) The Department may by regulations provide for any description of benefit to be disregarded for the purposes of paragraph (4) or (5).
(7) For the purposes of this Article, the valuation day is such day within the implementation period for the credit under paragraph (1)(b) as the person responsible for the relevant arrangement may specify by notice in writing to the transferor and transferee.
(8) In this Article—
“relevant arrangement” means the arrangement to which the relevant order or provision relates;
“relevant order or provision” means the order or provision by virtue of which this Article applies;
“transfer day” means the day on which the relevant order or provision takes effect;
“transferor” means the person to whose rights the relevant order or provision relates;
“transferee” means the person for whose benefit the relevant order or provision is made.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys