Chwilio Deddfwriaeth

Education (Northern Ireland) Order 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Payments in respect of dismissals, resignations, etc.

7.—(1) Subject to sub-paragraph (2), it shall be for the Board of Governors of any school to which this Schedule for the time being applies to determine—

(a)whether any payment should be made by the relevant board in respect of the dismissal, or for the purpose of securing the resignation, of any member of the staff of the school; and

(b)the amount of any such payment.

(2) Sub-paragraph (1) does not apply in relation to any payment which is required or authorised to be made—

(a)by virtue of any contract other than one made in contemplation of the impending dismissal or resignation of the member of staff concerned; or

(b)under any statutory provision.

(3) The relevant board—

(a)shall take such steps as may be required for giving effect to any determination of the Board of Governors of any such school under sub-paragraph (1); and

(b)shall not make, or agree to make, any payment to which that sub-paragraph applies in respect of the dismissal, or for the purpose of securing the resignation, of any member of the staff of any such school otherwise than in accordance with any such determination.

(4) Costs incurred by the relevant board in giving effect to any determination under sub-paragraph (1) in respect of any member of the staff of any such school shall not be met from the school’s budget share for any financial year except in so far as the board has good reason for deducting those costs, or any part of those costs, from that share.

(5) The fact that the employing authority has a policy precluding dismissal of its employees by reason of redundancy is not to be regarded as a good reason for the purposes of sub-paragraph (4).

(6) In this paragraph “the relevant board” means—

(a)in relation to a member of the staff of a controlled school, the board responsible for the management of the school;

(b)in relation to a member of the staff of a maintained school, the board by which the school is maintained.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill