Chwilio Deddfwriaeth

The Race Relations (Northern Ireland) Order 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 63

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2015.

Changes to legislation:

The Race Relations (Northern Ireland) Order 1997, Section 63 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Help for aggrieved persons in obtaining information etc.N.I.

63.—(1) With a view to helping a person ( “the person aggrieved”) who considers he may have been discriminated against[F1 or subjected to harassment] in contravention of this Order to decide whether to institute proceedings and, if he does so, to formulate and present his case in the most effective manner, the Department shall by order prescribe—

(a)forms by which the person aggrieved may question the respondent on his reasons for doing any relevant act, or on any other matter which is or may be relevant; and

(b)forms by which the respondent may if he so wishes reply to any questions.

(2) Where the person aggrieved questions the respondent (whether in accordance with an order under paragraph (1) or not)—

(a)the question, and any reply by the respondent (whether in accordance with such an order or not) shall, subject to the following provisions of this Article, be admissible as evidence in the proceedings;

(b)if it appears to the court or tribunal that the respondent deliberately, and without reasonable excuse, omitted to reply within a reasonable period[F1 or, where the question relates to discrimination on grounds of race or ethnic or national origins, or to harassment, the period of eight weeks beginning with the day on which the question was served on him] or that his reply is evasive or equivocal, the court or tribunal may draw any inference from that fact that it considers it just and equitable to draw, including an inference that he committed an unlawful act.

(3) The Department may by order—

(a)prescribe the period within which questions must be duly served in order to be admissible under paragraph (2)(a); and

(b)prescribe the manner in which a question, and any reply by the respondent, may be duly served.

(4) County court rules may enable the court entertaining a claim under Article 54 to determine, before the date fixed for the hearing of the claim, whether a question or reply is admissible under this Article or not.

(5) This Article is without prejudice to any other statutory provision or rule of law regulating interlocutory and preliminary matters in proceedings before a county court or industrial tribunal, and has effect subject to any statutory provision or rule of law regulating the admissibility of evidence in such proceedings.

(6) In this Article “respondent” includes a prospective respondent.

F1SR 2003/341

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.