Chwilio Deddfwriaeth

The Trade Union and Labour Relations (Northern Ireland) Order 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Paragraph 99

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Trade Union and Labour Relations (Northern Ireland) Order 1995, Paragraph 99. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

99.—(1) This paragraph applies if—N.I.

(a)the employer believes that he, taken with any associated employer or employers, employed an average of fewer than 21 workers in any period of 13 weeks, and

(b)that period ends on or after the relevant date.

(2) If the employer wishes the bargaining arrangements to cease to have effect, he must give the union (or each of the unions) a notice complying with sub-paragraph (3) and must give a copy of the notice to the Court.

(3) A notice complies with this sub-paragraph if it—

[F1(za)is not invalidated by paragraph 99A,]

(a)identifies the bargaining arrangements,

(b)specifies the period of 13 weeks in question,

(c)states the date on which the notice is given,

(d)is given within the period of 5 working days starting with the day after the last day of the specified period of 13 weeks,

(e)states that the employer, taken with any associated employer or employers, employed an average of fewer than 21 workers in the specified period of 13 weeks, and

(f)states that the bargaining arrangements are to cease to have effect on a date which is specified in the notice and which falls after the end of the period of 35 working days starting with the day after that on which the notice is given.

(4) To find the average number of workers employed by the employer, taken with any associated employer or employers, in the specified period of 13 weeks—

(a)take the number of workers employed in each of the 13 weeks (including workers not employed for the whole of the week);

(b)aggregate the 13 numbers;

(c)divide the aggregate by 13.

(5) For the purposes of sub-paragraph (1)(a) any worker employed by an associated company incorporated outside Northern Ireland must be ignored in relation to a week unless the whole or any part of that week fell within a period during which he ordinarily worked in Northern Ireland.

[F2(5A) Sub-paragraph (5B) applies to an agency worker whose contract within regulation 3(1)(b) of the Agency Workers Regulations (Northern Ireland) 2011 (contract with the temporary work agency) is not a contract of employment.

(5B) For the purposes of sub-paragraphs (1) and (4), the agency worker is to be treated as having a contract of employment with the temporary work agency for the duration of the assignment with the employer (and “"assignment”” has the same meaning as in those Regulations).]

(6) For the purposes of sub-paragraph (5) a worker who is employed on board a ship registered in the register maintained under section 8 of the Merchant Shipping Act 1995 shall be treated as ordinarily working in Northern Ireland unless—

(a)the ship's entry in the register specifies a port outside Northern Ireland as the port to which the vessel is to be treated as belonging,

(b)the employment is wholly outside Northern Ireland, or

(c)the worker is not ordinarily resident in Northern Ireland.

(7) An order made under paragraph 7(6) may also—

(a)provide that sub-paragraphs (1) to (6) of this paragraph and paragraphs[F1 99A] to 103 are not to apply, or are not to apply in specified circumstances, or

(b)vary the number of workers for the time being specified in sub-paragraphs (1)(a) and (3)(e).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule as a PDF

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.