Chwilio Deddfwriaeth

The Industrial Relations (Northern Ireland) Order 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Meaning of “trade dispute”in Part XI

Meaning of “trade dispute”in Part XI

96.—(1) In this Part “trade dispute” means a dispute between employers and workers, or between workers and workers, which is connected with one or more of the following, that is to say—

(a)terms and conditions of employment, or the physical conditions in which any workers are required to work;

(b)engagement or non-engagement, or termination or suspension of employment or the duties of employment, of one or more workers;

(c)allocation of work or the duties of employment as between workers or groups of workers;

(d)matters of discipline;

(e)the membership or non-membership of a trade union on the part of a worker;

(f)facilities for officials of trade unions;

(g)machinery for negotiation or consultation, and other procedures, relating to any of the foregoing matters, including the recognition by employers or employers' associations of the right of a trade union to represent workers in any such negotiation or consultation or in the carrying out of such procedures.

(2) A dispute between a Minister of the Crown or Department of the Government of Northern Ireland and any workers shall, notwithstanding that the Minister or the Department is not the employer of those workers, be treated for the purposes of this Part as a dispute between an employer and those workers if the dispute relates—

(a)to matters which have been referred for consideration by a joint body on which, by virtue of any provision made by or under any statutory provision, that Minister or that Department is represented; or

(b)to matters which cannot be settled without that Minister or that Department exercising a power conferred by or under any statutory provision.

(3) There is a trade dispute for the purposes of this Part even though it relates to matters occurring outside Northern Ireland.

(4) A dispute to which a trade union or employers' association is a party shall be treated for the purposes of this Part as a dispute to which workers or, as the case may be, employers are parties.

(5) In this Article—

  • “employment” includes any relationship whereby one person personally does work or performs services for another;

  • “worker”, in relation to a dispute to which an employer is a party, includes any worker even if not employed by that employer.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill