- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
9. Article 34 of the principal Order shall be renumbered as paragraph (1) of that Article and after that paragraph there shall be added the following paragraphs—
“(2) Before giving an undertaking under Article 24(1) or (2) or entering into an agreement under Article 32, a person shall pay to the Department an amount equal to the fee payable by the Department on, or in connection with, the registration in the Statutory Charges Register of that undertaking or agreement.
(3) Any fee paid by the Department on, or in connection with, the registration in the Statutory Charges Register of any matter under this Order relating to street works (other than those mentioned in paragraph (2)) shall be recoverable by the Department summarily as a civil debt from the responsible person.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: