- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
In Article 2(2) (interpretation)—
after the words “In this Order” there shall be inserted “and the 1991 Order”;
after the definition of “order” there shall be inserted—
““the 1991 Order” means the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1991;”.
In Article 53(1) (default powers) for the words “the Agency or the Staffs Council” there shall be substituted “or the Agency”.
In Article 61(2)(b) (right to be included in list of practitioners providing general dental services) the words “resident in Northern Ireland” shall cease to have effect.
In Article 62(2)(b) (right to be included in list of persons providing general ophthalmic services) the words “resident in Northern Ireland and” shall cease to have effect.
In Article 87(1) (expenses of certain bodies) for the words “the Agency and the Staffs Council” there shall be substituted “and the Agency”.
In Article 88(1) (regulation of financial arrangements of certain bodies) for the words “the Agency or the Staffs Council” there shall be substituted “or the Agency”.
In Article 89(1) (remuneration of members of certain bodies) for sub-paragraph (a) there shall be substituted—
“(a)members of—
(i)any body established or appointed under this Order;
(ii)a special agency;
(iii)a Health and Social Services Council established under Article 4 of the 1991 Order;”.
In Article 90 (accounts of certain bodies) in paragraphs (1), (2)(a) and (2)(b) for the words “the Agency and the Staffs Council” there shall be substituted “and the Agency”.
In Article 92 (directions as to audit) for the words “the Agency and the Staffs Council” there shall be substituted “and the Agency”.
In Article 97(1) (protection for officers) for the words “the Agency or the Staffs Council” where they twice occur there shall be substituted “or the Agency”.
In Schedule 1 (Health and Social Services Boards) in paragraph 11(1)(a) the word “administrative” shall cease to have effect.
In Schedule 3 (the Agency) in paragraphs 10(a) and 12 the word “administrative” shall cease to have effect.
In Schedule 13 (orders under Article 76) in paragraph 1(e) for the words “the Agency or the Staffs Council” there shall be substituted “or the Agency”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: