Chwilio Deddfwriaeth

The Planning(Northern Ireland) Order 1991

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Article 87(3).

SCHEDULE 2MODIFICATIONS OF SCHEDULE 6 TO THE LOCAL GOVERNMENT ACT (NORTHERN IRELAND) 1972 FOR THE PURPOSES OF ARTICLE 87(3)

1.  References to the Ministry or to the council shall be construed as references to the Department within the meaning of this Order.

2.  References to Schedule 6 to the [1972 c. 9 (N.I.)] Local Government Act (Northern Ireland) 1972 shall be construed as references to that Schedule as modified by this Schedule.

3.  Omit paragraph 1 of that Schedule.

4.  In paragraph 2 of that Schedule—

(a)for the words “Notice of the application” substitute the words “Notice of the Department’s intention to acquire the land compulsorily”;

(b)omit the words “in such form and manner as the Ministry directs”;

(c)in sub-paragraph (c) for the words “as may be prescribed” substitute the words “as the Department considers fit”.

5.  In paragraph 3(1)(b) after the word “held” insert the words “by the planning appeals commission or by any other person”.

6.  In paragraph 4 omit the words from “and may provide” onwards.

7.  In paragraph 5—

(a)in sub-paragraph (1)(a) omit the words “in the prescribed form and manner”;

(b)in sub-paragraph (1)(b) the two references to the said Act of 1972 shall be construed as references to this Order;

(c)in sub-paragraph (1)(d) omit the words “in the prescribed form”;

(d)in sub-paragraph (2) for the words “as may be prescribed” substitute the words “as the Department considers fit”.

8.  in paragraph 6(2) for the words “fund out of which the expenses of the council in acquiring the land are to be defrayed” substitute the words “Consolidated Fund” and for the words “out of the compensation fund” substitute the words “made by the Department”.

9.  In paragraph 11(3) omit the words “in the prescribed form”.

10.  In paragraph 12—

(a)in sub-paragraph (1) omit the words “such” and “as may be prescribed”;

(b)in sub-paragraph (2) for the words from “clerk” to “directs” substitute the words “Department as correct, and publish”.

11.  In paragraph 14(1) omit the words “in the prescribed form”.

12.  In paragraph 15(1) for the words “in the prescribed form” substitute the words “in such form as may be approved by the Department”.

13.  Omit paragraph 19.

14.  Omit paragraph 20(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill