- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986, Cross Heading: Procedure during trial on indictment is up to date with all changes known to be in force on or before 24 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):
49.—(1) The following provisions of this Article apply where, on the trial of a person charged on indictment with the commission of an offence, the question arises (at the instance of the defence or otherwise) whether the accused is unfit to be tried (in this Article referred to as “the question of fitness to be tried”).
(2) Subject to paragraph (3), the question of fitness to be tried shall be determined as soon as it arises.
(3) If, having regard to the nature of the supposed mental condition of the accused, the court is of opinion that it is expedient so to do and in the interests of the accused, the court may—
(a)postpone consideration of the question of fitness to be tried until any time up to the opening of the case for the defence; and
(b)if, before the said question falls to be determined, the jury returns a verdict of acquittal on the count or each of the counts on which the accused is being tried, that question shall not be determined.
(4) The question of fitness to be tried shall be determined[F1 by the court without a jury].
[F2(4A) [F1The court] shall not make a determination under paragraph (4) except on the oral evidence of a medical practitioner appointed for the purposes of Part II by [F3RQIA] and on the written or oral evidence of one other medical practitioner.]
Paras. (5)‐(8) rep. by 1996 NI 24
(9) In this Article and[F2 Articles 49A, 50A and 51(6)] “unfit to be tried” includes unfit to plead.
F3Words in Order substituted (1.4.2009) by Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1), ss. 32, 34(3), Sch. 6 para. 8(1) (subject to Sch. 6 para. 8(2)-(4)); S.R. 2009/114, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C1Art. 49 modified (temp.) (2.4.2020) by Coronavirus Act 2020 (c. 7), s. 87(2), Sch. 10 para. 10(1)(2) (with ss. 88-90, Sch. 10 para. 2); S.R. 2020/58, art. 2(c)
C2Art. 49 expiry of earlier affecting provision 2020 c. 7, Sch. 10 paras. 3-13 (25.3.2022) by Coronavirus Act 2020 (c. 7), s. 89 (with s. 90)
49A.—(1) This Article applies where in accordance with Article 49(4) it is determined by a[F5 court] that the accused is unfit to be tried.
(2) The trial shall not proceed or further proceed but it shall be determined by a jury—
(a)on the evidence (if any) already given in the trial; and
(b)on such evidence as may be adduced or further adduced by the prosecution, or adduced by a person appointed by the court under this Article to put the case for the defence,
whether it is satisfied, as respects the count or each of the counts on which the accused was to be or was being tried, that he did the act or made the omission charged against him as the offence.
(3) If as respects that count or any of those counts the jury is satisfied as mentioned in paragraph (2), it shall make a finding that the accused did the act or made the omission charged against him.
(4) If as respects that count or any of those counts the jury is not so satisfied, it shall return a verdict of acquittal as if on the count in question the trial had proceeded to a conclusion.
[F5(5) Where the question of fitness to be tried was determined after arraignment of the accused, the determination under paragraph (2) is to be made by the jury by whom he was being tried.]]
50.—(1) Where upon the trial on indictment of any person charged with the commission of an offence—
(a)[F6oral evidence of a medical practitioner appointed for the purposes of Part II by [F7RQIA] and on the written or oral evidence of one other medical practitioner] is given that the person charged was an insane person at the time the offence was committed; and
(b)the jury finds that although the person charged did the act or made the omission charged, he was an insane person at that time,
the court shall direct a finding to be recorded to the effect that the person is not guilty of the offence charged on the ground of insanity.
Paras. (2), (3) rep by 1996 NI 24
(4) In this Article “insane person” and “insanity” have the meanings assigned by section 1 of the [1966 c. 20 (N.I.)] Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1966.
F7Words in Order substituted (1.4.2009) by Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1), ss. 32, 34(3), Sch. 6 para. 8(1) (subject to Sch. 6 para. 8(2)-(4)); S.R. 2009/114, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C3Art. 50(1) modified (temp.) (2.4.2020) by Coronavirus Act 2020 (c. 7), s. 87(2), Sch. 10 para. 10(1)(2) (with ss. 88-90, Sch. 10 para. 2); S.R. 2020/58, art. 2(c)
C4Art. 50(1) expiry of earlier affecting provision 2020 c. 7, Sch. 10 paras. 3-13 (25.3.2022) by Coronavirus Act 2020 (c. 7), s. 89 (with s. 90)
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys