Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1986

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 10

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1986, Section 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Wrongful taking possession, or use, of premisesN.I.

10.—(1) Any person who enters any premises with intent wrongfully to take possession of, or use, those premises shall be guilty of an offence.

(2) Any person who is on any premises after having entered the premises with intent wrongfully to take possession of, or use, the premises is guilty of an offence if he fails to leave the premises on being required to do so by or on behalf of the person lawfully entitled to possession of the premises.

(3) In any proceedings for an offence under this Article it shall be a defence for the person charged to prove that he acted under a bona fide and reasonable belief that by virtue of an estate vested in him or by virtue of a contract or licence he was lawfully entitled to enter, or continue in possession of, or use the premises, as the case may require, in respect of which the offence is alleged to have been committed.

(4) Where a person found guilty of an offence under this Article continues in possession of the premises in respect of which the offence has been committed, the court by which he is convicted shall order the issue of a warrant directing that the person appearing to it to be lawfully entitled to possession of the premises be put into such possession.

(5) A court which makes an order under paragraph (4) may stay or suspend the issue of the warrant for such period or periods as it thinks fit; so, however, that the court shall not stay or suspend for more than 3 months the issue of a warrant for possession of premises which are required for the execution of the functions of—

(a)a Minister of the Crown or a Northern Ireland department;

(b)a district council or a joint committee appointed by 2 or more district councils;

(c)a body established under any statutory provision;

(d)a housing association registered under Article 124 of the [1981 NI 3] Housing (Northern Ireland) Order 1981.

(6) A person guilty of an offence under this Article shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to both.

(7) Nothing in this Article or in any warrant issued under this Article shall prejudice or affect the right of any person to take any civil proceedings or other action in respect of any premises or otherwise prejudice or affect the lawful title of any person to any premises or, without prejudice to the generality of the foregoing provisions of this paragraph, the right of any person in whom a right to possession of premises exists to resume the possession of the premises peaceably and without process of law.

(8) In this Article—

“premises” means any building or structure designed or adapted for residential purposes, any part of a building or structure being a part so designed or adapted or any land adjacent to such a building, structure or part which is used (or intended for use) in connection with that building, structure or part and includes any such building, structure or part in the course of construction;

“structure” includes any moveable structure or vehicle.

(9) In Article 4(b) of the [1981 NI 6] Judgements Enforcement (Northern Ireland) Order 1981 (judgements to which that Order applies) for the words “section 1(2) of the Summary Jurisdiction (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1946” there shall be substituted the words “ Article 10(4) of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1986 ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill