Chwilio Deddfwriaeth

Rehabilitation of Offenders (Northern Ireland) Order 1978

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 01/01/2006. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Rehabilitation of Offenders (Northern Ireland) Order 1978, Section 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Rehabilitation periods for particular sentencesN.I.

6.—(1) The sentences excluded from rehabilitation under this Order are—

(a)a sentence of imprisonment for life;

(b)a sentence of imprisonment or corrective training for a term exceeding thirty months;

(c)a sentence of preventive detention; and

(d)a sentence of detention during the pleasure of the Secretary of State or the Governor or for life, or for a term exceeding thirty months, passed under[F1 Article 45 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998 (children] convicted of grave crimes) or a corresponding court-martial punishment;

and any other sentence is a sentence subject to rehabilitation under this Order.

(2) For the purposes of this Order—

(a)the rehabilitation period applicable to a sentence specified in the first column of Table A below is the period specified in the second column of that Table in relation to that sentence, or, where the sentence was imposed on a person who was under[F2 eighteen] years of age at the date of his conviction, half that period; and

(b)the rehabilitation period applicable to a sentence specified in the first column of Table B below is the period specified in the second column of that Table in relation to that sentence;

reckoned in either case from the date of the conviction in respect of which the sentence was imposed.

TABLE A

Rehabilitation periods (subject to reduction by half for persons under[F2 18]).

SentenceRehabilitation period
A sentence of imprisonment or corrective training for a term exceeding six months but not exceeding thirty months.Ten years
A sentence of cashiering, discharge with ignominy or dismissal with disgrace from Her Majesty's service.Ten years
A sentence of imprisonment for a term not exceeding six months.Seven years
A sentence of dismissal from Her Majesty's service.Seven years
Any sentence of detention in respect of a conviction in service disciplinary proceedings.Five years
A fine or any other sentence subject to rehabilitation under this Order, not being a sentence to which Table B or any of paragraphs (3) to (8) applies.Five years

TABLE B

Rehabilitation periods for certain sentences confined to young offenders.

SentenceRehabilitation period
A sentence of Borstal training.Seven years
A custodial order under Schedule 5A to the Army Act 1955 or the Air Force Act 1955 or under Schedule 4A to the Naval Discipline Act 1957 where the maximum period of detention specified in the order is more than six months.Seven years
[F3A custodial order under section 71AA of the Army Act 1955 or the Air Force Act 1955, or under section 43AA of the Naval Discipline Act 1957, where the maximum period of detention specified in the order is more than six months.][F3Seven years]
A sentence of detention for a term exceeding six months but not exceeding thirty months passed under[F1 Article 45 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998].Five years
A sentence of detention for a term not exceeding six months passed under[F1 that Article 45].Three years
A custodial order under any of the Schedules to the said Acts of 1955 and 1957, where the maximum period of detention specified in the order is six months or less.Three years
[F3A custodial order under section 71AA of the said Acts of 1955, or section 43AA of the said Act of 1957, where the maximum period of detention specified in the order is six months or less.][F3Three years]

(3) The rehabilitation period applicable to an order discharging a person absolutely for an offence shall be six months from the date of conviction.

(4) Where in respect of a conviction a person was conditionally discharged, bound over to keep the peace or to be of good behaviour or to keep the peace and be of good behaviour, or placed on probation, the rehabilitation period applicable to the sentence shall be one year from the date of conviction or a period beginning with that date and ending when the order for conditional discharge or probation order or (as the case may be) the recognizance to keep the peace or to be of good behaviour or to keep the peace and be of good behaviour ceases or ceased to have effect, whichever is the longer.

(5) Where in respect of a conviction any of the following sentences was imposed, that is to say—

Sub‐paras. (a), (b) rep. by 1998 NI 9

(c)a community supervision order under Schedule 5A to the Army Act 1955 or the Air Force Act 1955 or under Schedule 4A to the Naval Discipline Act 1957;

Sub‐para. (d) rep. by 1991 c. 62

the rehabilitation period applicable to the sentence shall be one year from the date of conviction or a period beginning with that date and ending when the order or requirement ceases or ceased to have effect, whichever is the longer.

(6) Where in respect of a conviction any of the following orders was made, that is to say—

Sub-para. (a) rep. by 1998 NI 9

[F1(b)a juvenile justice centre order under Article 39 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998;]

Sub-para. (ba) inserted prosp. by 2002 c. 26

[F4(c)an attendance centre order under Article 37 of that Order of 1998.

the rehabilitation period applicable to the sentence shall be a period beginning with the date of conviction and ending one year after the date on which the order ceases or ceased to have effect.

(7) Where in respect of a conviction a hospital order under Part III of the Mental Health[F5 (Northern Ireland) Order 1986 (with or without a restriction order)] was made, the rehabilitation period applicable to the sentence shall be the period of five years from the date of conviction or a period beginning with that date and ending two years after the date on which the hospital order ceases or ceased to have effect, whichever is the longer.

(8) Where in respect of a conviction an order was made imposing on the person convicted any disqualification, disability, prohibition or other penalty, the rehabilitation period applicable to the sentence shall be a period beginning with the date of conviction and ending on the date on which the disqualification, disability, prohibition or penalty (as the case may be) ceases or ceased to have effect.

(9) For the purposes of this Article—

(a)“corresponding court-martial punishment” means a punishment awarded under section 71A(3) or (4) of the Army Act 1955 [1955 c.18 (3 & 4 Eliz.2)] , section 71A(3) or (4) of the Air Force Act 1955 [1955 c.19 (3 & 4 Eliz.2)] or section 43A(3) or (4) of the Naval Discipline Act 1957 [1957 c.53] ;

(b)“sentence of imprisonment” includes an order for detention in a young offenders centre and a sentence of penal servitude, and “term of imprisonment” shall be construed accordingly;

(c)consecutive terms of imprisonment or of detention under[F1 Article 45 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998] and terms which are wholly or partly concurrent (being terms of imprisonment or detention imposed in respect of offences of which a person was convicted in the same proceedings) shall be treated as a single term;

(d)no account shall be taken of any subsequent variation, made by a court in dealing with a person in respect of a suspended sentence of imprisonment, of the term originally imposed; and

(e)a sentence imposed by a court outside Northern Ireland shall be treated as a sentence of that one of the descriptions mentioned in this Article which most nearly corresponds to the sentence imposed.

(10) References in this Article to the period during which a probation orderF1. . . is or was in force include references to any period during which any order to which this paragraph applies, being an order made or imposed directly or indirectly in substitution for the first-mentioned order, is or was in force.

(11) Paragraph (10) applies—

(a)to any such order as is mentioned in that paragraph;

(b)to any order having effect under section 25(1) of the Children and Young Persons Act 1969 [1969 c.54] as if it were a[F6 supervision order imposing a residence requirement as mentioned in section 12AA of that Act]; and

(c)to any order having effect for the purposes of section 73(1) of the Social Work (Scotland) Act 1968 [1969 c.49] .

(12) The reference in paragraph (5) to the period during which a reception order has effect includes a reference to any subsequent period during which by virtue of an order under section 25(1) of the Children and Young Persons Act 1969 or for the purposes of section 73(1) of the Social Work (Scotland) Act 1968, that Act of 1969 or, as the case may be, that Act of 1968 has effect in relation to the person in respect of whom the reception order was made and paragraph (10) shall accordingly have effect in relation to any subsequent period.

(13) The Secretary of State may by order—

(a)substitute different periods or terms for any of the periods or terms mentioned in paragraphs (1) to (8); and

(b)substitute a different age for the age mentioned in paragraph (2)( a);

but no order shall be made under this paragraph unless a draft of it has been laid before, and approved by resolution of, each House of Parliament.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill