- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/03/2016)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 07/03/2016.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Solicitors (Northern Ireland) Order 1976. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
46.—(1) Where an application or a complaint is made under Article 44(1)(e), (f) or (h) by a person other than the Society or a lay observer, the Tribunal—
(a)if they decide that a prima facie case has not been shown, shall so notify the applicant or complainant and the solicitor and take no further action; or
(b)if they decide that a prima facie case has been shown shall serve on the solicitor—
(i)a copy of the application or complaint;
(ii)a copy of the affidavit;
(iii)copies or, at the discretion of the Tribunal, a list of the relevant documents; and
(iv)a notice requiring the solicitor to send to the Tribunal, within a specified period, an affidavit by him in answer to the application or complaint, together with any documents, or duly authenticated copies thereof, on which he may rely in support of his answer.
(2) Where an application or a complaint is made under Article 44(1)(e), (f), (g) or (h) by the Society or a lay observer, the Tribunal shall serve on the solicitor the documents mentioned in paragraph (1)(b)(i) to (iv).
(3) Where the notice mentioned in paragraph (1)(b)(iv) is served, any party to the application or complaint may inspect the documents furnished by any other party.
(4) After the expiration of the period specified in such notice, the Tribunal shall consider such (if any) affidavit and documents as have been furnished by the solicitor and—
(a)if they decide that there is no cause for further inquiry shall so notify the applicant or complainant and the solicitor and shall take no further action; or
(b)if they decide that there is cause for inquiry, shall hold an inquiry.
(5) Where an applicant or complainant or a solicitor against whom an application or complaint is made has been notified under paragraph (1)(a) or paragraph (4)(a), the Tribunal shall, if so required in writing by the complainant or the solicitor, make a formal order embodying their decision.]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys