- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2009)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 01/04/2022
Point in time view as at 01/04/2009.
Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F12.—(1) Any person who sells or buys the goodwill of a medical practice which it is unlawful to sell by virtue of paragraph 1 is guilty of an offence and liable on conviction on indictment to a fine not exceeding—N.I.
(a)such amount as will in the court's opinion secure that he derive no benefit from the offence; and
(b)the further amount of £500;
or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both such fine and such imprisonment.
(2) Any person proposing to be a party to a transaction or series of transactions which he thinks might amount to a sale of the goodwill of a medical practice in contravention of paragraph 1 may ask [F2the Regional Board] for a certificate under this paragraph.
(3) The Health and Social Services Board shall consider any such application, and, if it is satisfied that the transaction or series of transactions does not involve the giving of valuable consideration in respect of the goodwill of such a medical practice, it shall issue to the applicant a certificate to that effect, which shall be in the prescribed form and shall set out all material circumstances disclosed to the Board.
(4) Where any person is charged with an offence under this paragraph in respect of any transaction or series of transactions, it shall be a defence to the charge to prove that the transaction or series of transactions was certified by the Health and Social Services Board under sub-paragraph (3).
(5) Any document purporting to be such a certificate shall be admissible in evidence and shall be deemed to be such a certificate unless the contrary is proved.
(6) If it appears to the court that the applicant for any such certificate failed to disclose to the Health and Social Services Board all the material circumstances, or made any misrepresentation with respect thereto, the court may disregard the certificate, and sub-paragraph (4) shall not apply thereto.
(7) A prosecution for an offence under this paragraph shall only be instituted by or with the consent of the Director of Public Prosecutions, and the Health and Social Services Board shall, at the request of the Director, furnish him with a copy of any certificate issued by it under sub-paragraph (3), and with copies of any documents produced to it in connection with the application for that certificate.]
F2Words in Sch. 10 para. 2(2) substituted (1.4.2009) by Health and Social Care (Reform) Act (Northern Ireland) 2009 (c. 1), s. 34(3), Sch. 6 para. 3(50)(b); S.R. 2009/114, art. 2
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys