Chwilio Deddfwriaeth

Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Ophthalmic services

 Help about opening options

Version Superseded: 13/06/2016

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2009.

Changes to legislation:

Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972, Ophthalmic services is up to date with all changes known to be in force on or before 04 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1 Ophthalmic services]N.I.

Arrangements for general ophthalmic servicesN.I.

62.—(1) Every Health and Social Services Board shall, in accordance with regulations, make arrangements in respect of its area with medical practitioners having the prescribed qualifications,[F2 and opthalmic opticians for securing the testing][F3 by them of the sight—]

[F4(a)of a child;

(b)of a person whose resources fall to be treated under the regulations as being less than his requirements or as being equal to his requirements; or

(c)of a person of such other description as may be prescribed.]

and the services provided in accordance with such arrangements are in this Order referred to as “general ophthalmic services”.

(2) Subject to paragraph (3), regulations may make provision as to the arrangements to be made under this Article, and shall include provision—

(a)F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(c)F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(d)for conferring on any person a right to choose, in accordance with the prescribed procedure, the medical practitioner or ophthalmic optician by whom his sight is to be tested or from whom any prescription for the supply of optical appliances is to be obtainedF6. . . ;

Sub-para. (e) rep. by 1984 NI 8

F7(f)for [F8 the determination of] the remuneration of persons providing or participating in the provision of general ophthalmic services.

(3) Before making any regulations under this Article, the Ministry shall consult such organisations as appear to the Minister to be representative of medical practitioners practising as ophthalmic medical practitioners,[F9 and ophthalmic] opticians.

[F10(4) In this Article—

  • “child” means—

    (a)

    a person who is under the age of 16 years; or

    (b)

    a person who is under the age of 19 years and receiving qualifying full‐time education; and

  • “qualifying full‐time education” means full-time instruction—

    (a)

    at an educational establishment recognised by the Department as being, or as comparable to, a school, college or university; or

    (b)

    by other means accepted as comparable by the Department,

    and for the purposes of this definition regulations may prescribe the circumstances in which a person is or is not to be treated as receiving full‐time instruction.

(5) Regulations under this Article may direct how a person's resources and requirements are to be calculated and, without prejudice to the generality of this paragraph, may direct that they shall be calculated—

(a)by a method set out in the regulations;

(b)by a method described by reference to a method of calculating or estimating income or capital specified in a transferred provision other than this Article or by reference to such a method but subject to prescribed modifications;

(c)by reference to an amount applicable for the purposes of a payment under a transferred provision; or

(d)by reference to the person's being or having been entitled to payment under a transferred provision.

(6) Descriptions of persons may be prescribed for the purposes of paragraph (1) by reference to any criterion and, without prejudice to the generality of this paragraph, by reference to any of the following criteria—

(a)their age;

(b)the fact that a prescribed person or a prescribed body accepts them as suffering from a prescribed medical condition;

(c)the fact that a prescribed person or a prescribed body accepts that a prescribed medical condition from which they suffer arose in prescribed circumstances;

(d)their receipt of benefit in money or in kind under any transferred provision or their entitlement to receive any such benefit; and

(e)the receipt of any such benefit by other persons satisfying prescribed conditions or the entitlement of other persons satisfying prescribed conditions to receive such benefits.

(7) Regulations which refer to a transferred provision may direct that the reference is to be construed as a reference to that provision—

(a)as it has effect at the time when the regulations are made; or

(b)both as it has effect at that time and as amended subsequently.

(8) Regulations may provide that a person—

(a)whose sight is tested by a person who provides general ophthalmic services; and

(b)who is shown during the testing or within a prescribed time after it to fall within paragraph (1),

shall be taken for the purposes of the testing to have so fallen immediately before his sight was tested; and the testing shall be treated—

(i)for the purposes of any arrangements under this Article;

(ii)for the purposes of remuneration in respect of the testing; and

(iii)for any such other purpose as may be prescribed,

as a testing of sight under this Order.

(9) Regulations shall define the services for the provision of which arrangements under this Article are to be made and the services so defined are in this Order referred to as “general ophthalmic services”.]

[F11 Persons providing general ophthalmic servicesN.I.

62A(1) Regulations may provide that a health care professional of a prescribed description may not provide any general ophthalmic services for which a Health and Social Services Board is responsible unless that professional is included in a list maintained under the regulations by a Health and Social Services Board.

(2) For the purposes of this Article—

(a)health care professional” has the same meaning as in Article 15C;

(b)a Health and Social Services Board is responsible for general ophthalmic services if it secures provision of the services under or by virtue of Article 62.

(3) Paragraphs (3), (3A), (3B) and (4) of Article 57G shall apply for the purposes of regulations made under this Article in the same manner as those paragraphs apply for the purposes of regulations made under paragraph (1) of that Article.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill