Chwilio Deddfwriaeth

Goods Vehicles (Licensing of Operators) Act (Northern Ireland) 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Interim operators' licences

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

21.—(1) On an application for an operator’s licence (a “full” licence), the Department may, if the applicant so requests, issue an interim licence.

(2) An interim licence is an operator’s licence that (subject to its revocation or other termination under any provision of this Act or any other statutory provision) will continue in force until it terminates under subsection (4), (5) or (6).

(3) The Department may issue an interim licence in the same terms as those applied for in relation to the full licence or in terms that differ from those terms in any of the respects mentioned in section 14(3).

(4) If the Department grants the application and issues to the applicant a full licence that—

(a)is in the terms applied for, or

(b)is in those terms subject only to the attachment under section 20 of any conditions that are also attached to the interim licence,

the interim licence shall terminate on the date on which the full licence comes into force.

(5) If, on an appeal under section 35 arising out of the application, the Upper Tribunal orders the Department to issue a full licence to the applicant, the interim licence shall terminate—

(a)on the date on which the full licence issued in pursuance of the order comes into force, or

(b)at the time at which the application is withdrawn or treated as withdrawn by virtue of section 47(3).

(6) If neither subsection (4) nor subsection (5) applies, the interim licence shall terminate on the date on which the application is finally disposed of or such earlier date as the applicant may specify in a written request to the Department.

(7) Where, in a case within subsection (6), the application is granted, the full licence issued to the applicant shall be of no effect before the interim licence terminates (notwithstanding any statement in it to the contrary).

(8) A request for the issuing of an interim licence—

(a)shall not be treated as an application for an operator’s licence for the purposes of sections 9 to 13, 14(1) to (4), 34 or 35 or Schedule 1, but

(b)shall be treated as such an application for the purposes of any other provision of this Act.

(9) In this section and section 22 references to the date on which an application is finally disposed of are references—

(a)subject to paragraph (b), to the earliest date by which the application and any appeal to the Upper Tribunal arising out of the application have been determined and any time for bringing such an appeal has expired, or

(b)if the application is withdrawn or any such appeal is abandoned, to the date of the withdrawal or abandonment.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill