- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Schedule 3 contains provision for the First-tier Tribunal about eligibility for and appointment to—
(a)ordinary membership,
(b)legal membership.
(2)Schedule 4 contains provision for the First-tier Tribunal relating to—
(a)appointment or assignment to—
(i)a Deputy position,
(ii)a Temporary position,
(b)assignment of ordinary, legal and judicial members.
(3)Schedule 5 contains provision for the Upper Tribunal about eligibility for and appointment to—
(a)ordinary membership,
(b)legal membership.
(4)Schedule 6 contains provision for the Upper Tribunal relating to—
(a)assignment to a Temporary position,
(b)assignment of ordinary, legal and judicial members.
(1)The Lord President must publish a document recording the policy adopted in relation to the assignment of the ordinary, legal and judicial members within each of the First-tier Tribunal and the Upper Tribunal.
(2)The Lord President must—
(a)keep the assignment policy under review,
(b)re-publish it if it is amended materially.
(3)The assignment policy—
(a)must be in terms designed to secure that appropriate use is made of the knowledge and experience of the members of the Scottish Tribunals (including their expertise in a particular area of the law),
(b)may include—
(i)specific provision for each of the Tribunals,
(ii)different provision for different purposes in any other respects.
(1)The Lord President is responsible for making and maintaining appropriate arrangements for the training and guidance—
(a)of the ordinary members, legal members and judicial members of the Scottish Tribunals,
(b)for the purpose of acting as mentioned in section 18(4), of any extra judges who are authorised to act as so mentioned.
(2)The Lord President may make arrangements for the review of the ordinary members and legal members of the Scottish Tribunals.
(3)Arrangements under subsection (1) or (2) may (in particular) require participation in activities for the purpose of training, guidance or review.
(4)For the purpose of subsection (2), “review” includes ad hoc or continuing review of professional competency and development.
(1)Schedule 7 contains provision for the terms and conditions on which ordinary and legal members of the Scottish Tribunals hold their positions.
(2)The Scottish Ministers may by regulations make provision enabling a relevant appointment or transfer to be made or have effect in such terms as to cause a person to hold permanently the type of membership or (as the case may be) particular position in question.
(3)The Scottish Ministers must consult the President of Tribunals before—
(a)making regulations under subsection (2), or
(b)exercising in relation to a relevant appointment or transfer the discretion allowed by such regulations.
(4)The operation of paragraphs 2 to 8 of schedule 7 is subject to provision made by regulations under subsection (2).
(5)For the purposes of subsection (2)—
(a)a relevant appointment is appointment or reappointment by the Scottish Ministers—
(i)of a person as an ordinary or legal member of the Scottish Tribunals,
(ii)of a legal member of the First-tier Tribunal as a Chamber President or Deputy Chamber President in the Tribunal, or
(iii)of a legal member of the Upper Tribunal as a Vice-President of the Tribunal,
(b)a relevant transfer is transfer-in to the Scottish Tribunals—
(i)of a person as an ordinary or legal member of the Tribunals by virtue of section 29(b), or
(ii)of a person to a particular position within the Tribunals by virtue of section 29(a).
Schedule 8 contains provision for and in connection with—
(a)investigation of members’ conduct and imposition of disciplinary measures,
(b)assessment of members’ fitness for position and removal from position.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys