- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
26(1)Where a lease is constituted by concluded missives of let (“the first lease”) and at some later time a lease is executed (“the second lease”), the first lease is treated as if it were a lease granted—
(a)on the date the missives of let were concluded,
(b)for a term which begins with that date and ends at the end of the term of the second lease, and
(c)in consideration of the total rent payable over that term and any other consideration given for the first lease or the second lease.
(2)Where sub-paragraph (1) applies the grant of the second lease is disregarded for the purposes of this Act except section 34 (return or further return in consequence of later linked transaction).
(3)Section 63 (read with section 64) makes provision for the effective dates in relation to the first lease and the second lease.
(4)For the purposes of section 34—
(a)the grant of the first lease and the grant of the second lease are linked (whether or not they would be linked by virtue of section 57),
(b)the tenant under the second lease (rather than the tenant under the first lease) is liable for any tax or additional tax payable in respect of the first lease as a result of sub-paragraph (1), and
(c)the reference in section 34(2) to the “buyer in the earlier transaction” is to be read, in relation to the first lease, as a reference to the tenant under the second lease.
(5)In this paragraph, references to the execution of a lease are to the execution of a lease that either is in conformity with, or relates to substantially the same premises and term as, the missives of let.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys