- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
6In section 107 (dispensation with civil partner’s consent to dealing)—
(a)in subsection (1), at the beginning there shall be inserted “Subject to subsections (1A) and (1C),”;
(b)after that subsection there shall be inserted—
“(1A)Subsection (1B) applies if, in relation to a proposed sale—
(a)negotiations with a third party have not begun, or
(b)negotiations have begun but a price has not been agreed.
(1B)An order under subsection (1) dispensing with consent may be made only if—
(a)the price agreed for the sale is no less than such amount as the court specifies in the order, and
(b)the contract for the sale is concluded before the expiry of such period as may be so specified.
(1C)Subsection (1D) applies if the proposed dealing is the grant of a heritable security.
(1D)An order under subsection (1) dispensing with consent may be made only if—
(a)the heritable security is granted for a loan of no more than such amount as the court specifies in the order, and
(b)the security is executed before the expiry of such period as may be so specified.”; and
(c)after subsection (3) there shall be inserted—
“(3A)If the court refuses an application for an order under subsection (1), it may make an order requiring a non-entitled partner who is or becomes the occupier of the family home—
(a)to make such payments to the owner of the home in respect of that partner’s occupation of it as may be specified in the order,
(b)to comply with such other conditions relating to that partner’s occupation of the family home as may be so specified.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys