Chwilio Deddfwriaeth

Commissioner for Children and Young People (Scotland) Act 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this schedule contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Commissioner for Children and Young People (Scotland) Act 2003, SCHEDULE 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

SCHEDULE 2SInvestigations: supplementary provisions on witnesses and documents

(introduced by section 9)

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Prospective

Requirement to give evidence or produce documentsS

1(1)A requirement under section 9 is imposed by the Commissioner giving the person in question notice in writing specifying—S

(a)the time and place at which the person is to attend before the Commissioner and the particular subjects concerning which that person is required to give evidence; or

(b)the documents, or types of documents, which that person is to produce, the date by which that person is to produce them, and the particular subjects concerning which they are required.

(2)Such notice must be given—

(a)in the case of an individual, by sending it, by registered post or the recorded delivery service, addressed to that person at the person’s usual or last known address or, where the person has given an address for service, at that address;

(b)in any other case, by sending it, by registered post or the recorded delivery service, addressed to the person at the person’s registered or principal office.

Prospective

PrivilegesS

2(1)A person is not obliged under this Act to answer any question or to produce any document which that person would be entitled to refuse to answer or produce in proceedings in a court in Scotland.S

(2)A Scottish Law Officer or a procurator fiscal is not obliged under this Act to answer any question or to produce any document which that officer would be entitled to decline to answer or to produce in accordance with section 27(3) or, as the case may be, section 23(10) of the Scotland Act.

Prospective

Evidence on oathS

3(1)The Commissioner may—S

(a)administer an oath to any person giving evidence to the Commissioner; and

(b)require that person to take an oath.

(2)Any person who refuses to take an oath when required to do so under this paragraph is guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to imprisonment for a period not exceeding three months.

Prospective

Admissibility of statements in subsequent criminal proceedingsS

4SAny statement made by a person in answer to any question which that person was obliged under this Act to answer is not admissible in any criminal proceedings against that person, except where the proceedings are in respect of perjury relating to that statement.

Prospective

OffencesS

5(1)Any person to whom a notice under paragraph 1 has been duly given who, not being privileged under paragraph 2—S

(a)refuses or fails to attend before the Commissioner as required by the notice;

(b)refuses or fails, when attending before the Commissioner as required by the notice, to answer any question concerning the subjects specified in the notice;

(c)deliberately alters, suppresses, conceals or destroys any document which that person is required to produce by the notice; or

(d)refuses or fails to produce any such document,

is guilty of an offence.

(2)It is a defence for a person charged with an offence under sub-paragraph (1)(a), (b) or (d) to prove that there was a reasonable excuse for the refusal or failure.

(3)A person guilty of an offence under this paragraph is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale or to imprisonment for a period not exceeding three months.

Prospective

Offences by bodies corporate and partnershipsS

6(1)Where an offence under paragraph 5 which has been committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of—S

(a)a director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate; or

(b)any person who was purporting to act in any such capacity,

that person, as well as the body corporate, is guilty of that offence and liable to be proceeded against accordingly.

(2)Where the affairs of a body corporate are managed by its members, sub-paragraph (1) applies in relation to the acts or defaults of a member in connection with the member’s functions of management as if the member were a director of the body corporate.

(3)Where an offence under paragraph 5 which has been committed by a partnership is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, a partner, the partner as well as the partnership is guilty of that offence and liable to be proceeded against accordingly.

Prospective

Producing copies or extractsS

7SFor the purposes of section 9 and this schedule a person complies with a requirement to produce a document if that person produces a copy of, or an extract of the relevant part of, the document.

Prospective

Allowances and expensesS

8SThe Commissioner may pay such allowances and expenses to persons giving evidence before the Commissioner or producing documents which they have been required or requested to produce as the Commissioner may, with the agreement of the Parliamentary corporation, determine.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill