Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act (Northern Ireland) 1964

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for:

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act (Northern Ireland) 1964. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

N.I.Powers of Ministry in relation to charity property

15Acceptance of charity property by Ministry.N.I.

(1)The trustees of any charity may, with the consent of the Ministry, transfer all or any part of any property vested in them to the Ministry to be held by it upon the trusts affecting the property.

(2)The Ministry may, if it thinks fit, accept the transfer of any property whatsoever upon such charitable trusts as the transferor of the property may direct.

(3)Where the Ministry accepts any property on trust under subsection (1) or (2), the Ministry may appoint such persons as it thinks fit to administer, distribute or apply the property or the income thereof, and may remove any persons so appointed and appoint others in their place.

(4)Any persons appointed under subsection (3) in relation to any property shall comply with such directions as the Ministry may issue with respect to the property.

16Proceedings to recover charity property.N.I.

(1)The Ministry may institute proceedings in any court of competent jurisdiction to recover any property whatsoever which should be applied to or for any charitable purpose, if the property is being concealed, misapplied or withheld.

(2)The Ministry shall, before instituting any proceedings under subsection (1), give the Attorney-General notice of its intention to institute the proceedings.

17Leases of and improvements to charity lands.N.I.

(1)Where the trustees of a charity are of opinion that in relation to any land belonging to the charity it would be for the benefit of the charity—

(a)to let any part of the land—

(i)on building, repairing, improving or other leases; or

(ii)on leases for working any mines or minerals;

(b)to dig for or raise any stone, clay, gravel or other minerals on the land;

(c)to cut any timber on the land;

(d)to make any new road or street, or lay any drains or sewers, through the land;

(e)to erect any new building or repair, alter, rebuild or remove any existing building on the land;

(f)to make any other improvements or alterations in or on the land;

they may make proposals in writing in that behalf to the Ministry.

(2)Where the Ministry is of opinion that any proposals made to it under subsection (1) would be for the benefit of the charity concerned, the Ministry may confer power to execute the proposals (with or without modifications), subject to such conditions as it may specify.

(3)The Ministry may, in relation to any proposals made to it under subsection (1), confer power to apply any funds belonging to the charity to which the proposals relate for any of the purposes referred to in subsection (1).

(4)The Ministry may, in relation to any charity of which it is the trustee, make such leases and perform such acts as are described in subsection (1), as it considers to be for the benefit of the charity.

18 F1Sale, exchange or mortgage of charity lands.N.I.

(1)Where—

(a)the trustees of a charity apply to the Ministry for power to sell, exchange or mortgage any land belonging to the charity or to surrender any lease held by the charity; and

(b)the Ministry is satisfied that the proposed sale, exchange, mortgage or surrender would be for the benefit of the charity;

the Ministry may confer power, subject to such conditions as it may specify, to sell, exchange or mortgage the land or to surrender the lease.

(2)The Ministry may, if it is satisfied that to do so would be for the benefit of the charity—

(a)sell, exchange or mortgage any land belonging to a charity of which the Ministry is the trustee;

(b)surrender any lease held by a charity of which the Ministry is the trustee.

F2[(3)Subsection (1) shall apply to land belonging to a charity, other than land held inalienably by the National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty, notwithstanding any enactment (including a local or private Act) providing that the land shall be inalienable.]

19Redemption of rent-charges etc. payable to charity.N.I.

(1)Where—

(a)a periodical payment charged on land is payable to the trustees of a charity; and

(b)the trustees apply to the Ministry for power to agree to the redemption of the payment by the owner of the land charged with it;

the Ministry may confer power, subject to such terms and conditions as it may specify, on the trustees to agree to the redemption of the payment by the owner of the land if it is satisfied that to do so would be for the benefit of the charity.

(2)Where any periodical payment charged on land is payable to the Ministry as the trustee of any charity, the Ministry may, subject to such terms and conditions as it may specify, agree to the redemption of the payment by the owner of the land if it is satisfied that to do so would be for the benefit of the charity.

20Redemption of rent-charges etc., charged on charity's land.N.I.

(1)Where—

(a)any land held by a charity is charged with a periodical payment; and

(b)the trustees of the charity apply to the Ministry for power to redeem the payment;

the Ministry may confer power, subject to such terms and conditions as it may specify, on the trustees to redeem the payment if it is satisfied that to do so would be for the benefit of the charity.

(2)Where any land held by the Ministry as the trustee of a charity is charged with any periodical payment, the Ministry may, subject to such terms and conditions as it may specify, redeem the payment out of any funds belonging to the charity, if it is satisfied that to do so would be for the benefit of the charity.

21Effect of transactions under ss. 17 to 20.N.I.

(1)Any sale, exchange, mortgage, lease or other transaction effected in pursuance of any power conferred by the Ministry under sections 17 to 20 shall have the same effect and validity as if the terms of the trust affecting the charity concerned had contained express terms conferring power to effect the sale, exchange, mortgage, lease or transaction.

(2)The Ministry may confer any power specified in section 17, 18, 19 or 20 with retrospective effect.

(3)Nothing in sections 17 to 20 shall operate to require the trustees of a charity to apply to the Ministry for power to do any act or thing which they are expressly or impliedly empowered to do by virtue of the terms of the trusts affecting the charity in question.

(4)Any reference in this section to the trusts of a charity includes a reference to any trusts contained in or created under any enactment (whether public general, local or private).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.