- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
54. Yn Atodlen 5—
(a)ym mharagraff 5A(7A)(a)(1) (darpariaethau absenoldeb tadolaeth annheg) ar ôl “Children Act 1989” mewnosoder “or section 81 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(b)yn lle paragraff 5A(7A)(b) rhodder—
“(b)in relation to that child, the member satisfies the conditions prescribed under section 171ZB(2)(a)(i) and (ii) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992, as modified—
(i)in relation to a local authority in England, by section 171ZB(8) of that Act (cases involving the placing of a child by a local authority in England with a local authority foster parent who has been approved as a prospective adopter);
(ii)in relation to a local authority in Wales, by section 171ZB(10) of that Act (cases involving the placing of a child by a local authority in Wales with a local authority foster parent who has been approved as a prospective adopter)”;
(c)ym mharagraff 5B(7)(a)(2) (darpariaethau absenoldeb mabwysiadu annheg) ar ôl “Children Act 1989” mewnosoder “or section 81 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(d)yn lle paragraff 5B(7)(b) rhodder—
“(b)in relation to that child, the member satisfies the condition in section 171ZL(2)(a) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992, as modified—
(i)in relation to a local authority in England, by section 171ZL(9) of that Act (cases involving the placing of a child by a local authority in England with a local authority foster parent who has been approved as a prospective adopter);
(ii)in relation to a local authority in Wales, by section 171ZL(11) of that Act (cases involving the placing of a child by a local authority in Wales with a local authority foster parent who has been approved as a prospective adopter).”;
(e)yn lle paragraff 5C(8)(a)(3) (darpariaethau absenoldeb rhiant a rennir annheg) rhodder—
“(a)the member’s absence from work is due to the placement of a child under—
(i)section 22C of the Children Act 1989 by a local authority in England, or
(ii)section 81 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014 by a local authority in Wales,
with a local authority foster parent who has been approved as a prospective adopter,”;
(f)ym mharagraff 5C(8)(b)(i) ar ôl “Children Act 1989” mewnosoder “or section 81 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014”;
(g)ym mharagraff 5C(8)(b)(ii) ar ôl “England” mewnosoder “or Wales”.
Mewnosodwyd paragraff 5A gan adran 265(1) o Ddeddf Pensiynau 2004 a mewnosodwyd is-baragraff (7A) gan baragraffau 1 a 2(1) a (5) o Atodlen 7 i Ddeddf Plant a Theuluoedd 2014.
Mewnosodwyd paragraff 5B gan adran 265(1) o Ddeddf Pensiynau 2004 a mewnosodwyd is-baragraff (7) gan baragraffau 1 a 3(1) a (3) o Atodlen 7 i Ddeddf Plant a Theuluoedd 2014.
Mewnosodwyd paragraff 5C gan baragraffau 1 a 4 o Atodlen 7 i Ddeddf Plant a Theuluoedd 2014.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys