Chwilio Deddfwriaeth

Nationality and Borders Act 2022

Changes over time for: Section 63

 Help about opening options

Changes to legislation:

Nationality and Borders Act 2022, Section 63 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 63:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

63Identified potential victims etc: disqualification from protectionU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A competent authority may determine that subsection (2) is to apply to a person in relation to whom a positive reasonable grounds decision has been made if the authority is satisfied that the person—

(a)is a threat to public order, or

(b)has claimed to be a victim of slavery or human trafficking in bad faith.

(2)Where this subsection applies to a person the following cease to apply—

(a)any prohibition on removing the person from, or requiring them to leave, the United Kingdom arising under section 61 or 62, and

(b)any requirement under section 65 to grant the person limited leave to remain in the United Kingdom.

(3)For the purposes of this section, the circumstances in which a person is a threat to public order include, in particular, where—

(a)the person has been convicted of a terrorist offence;

(b)the person has been convicted of any other offence listed in Schedule 4 to the Modern Slavery Act 2015 anywhere in the United Kingdom, or of a corresponding offence;

(c)the person is subject to a TPIM notice (within the meaning given by section 2 of the Terrorism Prevention and Investigation Measures Act 2011);

(d)there are reasonable grounds to suspect that the person is or has been involved in terrorism-related activity within the meaning given by section 4 of that Act (whether or not the terrorism-related activity is attributable to the person being, or having been, a victim of slavery or human trafficking);

[F1(da)the person is subject to a notice under Part 2 of the National Security Act 2023;

(db)there are reasonable grounds to suspect that the person is or has been involved in foreign power threat activity within the meaning given by section 33 of that Act (whether or not the foreign power threat activity is attributable to the person being, or having been, a victim of slavery or human trafficking);]

(e)the person is subject to a temporary exclusion order imposed under section 2 of the Counter-Terrorism and Security Act 2015;

(f)the person is a foreign criminal within the meaning given by section 32(1) of the UK Borders Act 2007 (automatic deportation for foreign criminals);

(g)the Secretary of State has made an order in relation to the person under section 40(2) of the British Nationality Act 1981 (order depriving person of citizenship status where to do so is conducive to the public good);

(h)the Refugee Convention does not apply to the person by virtue of Article 1(F) of that Convention (serious criminals etc);

(i)the person otherwise poses a risk to the national security of the United Kingdom.

(4)In subsection (3)(a), “terrorist offence” means any of the following (whenever committed)—

(a)an offence listed in—

(i)Schedule A1 to the Sentencing Code (terrorism offences: England and Wales), or

(ii)Schedule 1A to the Counter-Terrorism Act 2008 (terrorism offences: Scotland and Northern Ireland);

(b)an offence that was determined to have a terrorist connection under—

(i)section 69 of the Sentencing Code (in the case of an offender sentenced in England and Wales), or

(ii)section 30 of the Counter-Terrorism Act 2008 (in the case of an offender sentenced in Northern Ireland, or an offender sentenced in England and Wales before the Sentencing Code applied);

(c)an offence that has been proved to have been aggravated by reason of having a terrorist connection under section 31 of the Counter-Terrorism Act 2008 (in the case of an offender sentenced in Scotland);

(d)an act constituting an offence under the law in force in a country outside the United Kingdom that—

(i)would have constituted an offence within paragraph (a) if it had been committed in any part of the United Kingdom, or

(ii)was, or took place in the course of, an act of terrorism or was done for the purposes of terrorism.

(5)In subsection (3)(b)corresponding offence” means—

(a)an offence under the law of Scotland or of Northern Ireland which corresponds to an offence listed in Schedule 4 to the Modern Slavery Act 2015;

(b)an act constituting an offence under the law in force in a country outside the United Kingdom that would have constituted an offence listed in that Schedule if it had been committed in England or Wales.

(6)For the purposes of this section an act punishable under the law in force in a country outside the United Kingdom is regarded as constituting an offence under that law however it is described in that law.

(7)In this section—

  • act” includes an omission;

  • the Refugee Convention” means the Convention relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951 and its Protocol;

  • terrorism” has the same meaning as in the Terrorism Act 2000 (see section 1 of that Act).

Textual Amendments

Commencement Information

I1S. 63 not in force at Royal Assent, see s. 87(1)

I2S. 63 in force at 30.1.2023 by S.I. 2023/33, reg. 3(d)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill