Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime (Scotland) Act 1995

Changes over time for: Section 4

 Help about opening options

Version Superseded: 24/03/2003

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Proceeds of Crime (Scotland) Act 1995, Section 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

4 Realisable property.S

(1)In this Act “realisable property” means, subject to subsection (2) below—

(a)the whole estate wherever situated of a person—

(i)against whom proceedings have been instituted for an offence to which this Part of this Act applies; or

(ii)in respect of whom a restraint order has been made by virtue of section 29(3) of this Act;

(b)the whole estate wherever situated of a person to whom any person whose whole estate is realisable by virtue of paragraph (a) above has (directly or indirectly and whether in one transaction or in a series of transactions) made a gift caught by this Part of this Act or, as the case may be, an implicative gift;

(c)any other property in the possession or under the control of a person mentioned in paragraph (a) or (b) above; and

(d)any income or estate vesting in a person mentioned in paragraph (a) or (b) above.

(2)Property is not realisable if—

(a)held on trust by a person mentioned in subsection (1)(a) or (b) above for a person not so mentioned;

(b)a suspended forfeiture order is in force in respect of the property; or

(c)it is, for the time being, subject to a restraint order made in respect of other proceedings.

(3)For the purposes of this Part of this Act, the amount that might be realised at the time a confiscation order is made in respect of a person is—

(a)in relation to an offence which is not a drug trafficking offence, subject to section 7(5) of this Act, the total value at that time of all his realisable property, and of all gifts caught by this Part which have been made by him, less any amount due by him at that time in respect of any compensation order under section 249 of the 1995 Act made before the confiscation order; and

(b)in relation to a drug trafficking offence, the total value at that time of all his realisable property and all implicative gifts which have been made by him.

(4)In assessing the value of realisable property (other than money) of a person in respect of whom it proposes to make a confiscation order, the court shall have regard to the likely market value of the property at the date on which the order would be made; but it may also have regard to any security or real burden which would require to be discharged in realising the property or to any other factors which might reduce the amount recoverable by such realisation.

(5)In assessing the value of realisable property of a person whose estate has been sequestrated, or who has been adjudged bankrupt in England and Wales or Northern Ireland, the court shall take into account the extent to which the property is subject to, as the case may be, sequestration or bankruptcy procedure by virtue of paragraph 1 or 2 of Schedule 2 to this Act.

(6)Without prejudice to section 2(7) of this Act, the court may, for the purposes of section 1(5)(b) of this Act, disregard the amount (or part of the amount) of an implicative gift if it considers it improbable that such amount (or part) could be realised.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill